Dann kann es, unbeschädigt durch den Virus, zur Erde zurückkehren. | Open Subtitles | ثم يمكنها العودة إلى الأرض سالمة من الفيروس |
In den USA ist das Gegenteil der Fall. Die Popularität von Präsident Obama ist größtenteils unbeschädigt geblieben und bildet einen Puffer gegen eine unkontrollierte Explosion der Wut. | News-Commentary | أما في الولايات المتحدة فالعكس هو الصحيح. فقد ظلت شعبية الرئيس باراك أوباما سالمة إلى حد كبير وما زالت تعمل كشكل من أشكال حاجز الصد الذي يمنع انفجار الغضب على نحو غير قابل للسيطرة. |
Sie lag 84 Jahre lang im Wasser und meinem Team gelang es, sie unbeschädigt zu bergen. | Open Subtitles | "ورقة ظلّت تحت المياه طوال 84 عاماًَ، وفريقي حفظها سالمة خالصة" |
'Mein Team hat sie unbeschädigt geborgen. 'Hätte das unentdeckt auf dem Meeresgrund bleiben sollen? | Open Subtitles | "ورقة ظلّت تحت المياه طوال 84 عاماًَ، وفريقي حفظها سالمة خالصة" |