ويكيبيديا

    "und überprüfung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • واستعراض
        
    • والاستعراض
        
    • واستعراضه على كل
        
    Änderung der Charta der Vereinten Nationen und Überprüfung UN تعديل ميثاق الأمم المتحدة واستعراض الوضع
    ii) Untersuchung und Überprüfung der Entwicklungen hinsichtlich des Entwurfs eines Protokolls zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung betreffend Besonderheiten der Weltraumvermögenswerte; UN '2` دراسة واستعراض التطورات بخصوص مشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية، الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة؛
    ii) Untersuchung und Überprüfung der Entwicklungen hinsichtlich des Entwurfs eines Protokolls zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung betreffend Besonderheiten der Weltraumvermögenswerte; UN '2` دراسة واستعراض التطورات المتصلة بمشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية، الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة؛
    Durchführung, Überwachung und Überprüfung UN التنفيذ والرصد والاستعراض
    betonend, dass die Rolle der Kommission für soziale Entwicklung bei der Weiterverfolgung und Überprüfung des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der Ergebnisse der vierundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung gestärkt werden muss, UN وإذ تشدد على الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة ‏الاستثنائية الرابعة والعشرين،
    ii) Untersuchung und Überprüfung der Entwicklungen hinsichtlich des Entwurfs eines Protokolls zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung betreffend Besonderheiten der Weltraumvermögenswerte; UN '2` دراسة واستعراض التطورات المتصلة بمشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية، الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة؛
    ii) Untersuchung und Überprüfung der Entwicklungen hinsichtlich des Entwurfs eines Protokolls zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung betreffend Besonderheiten der Weltraumvermögenswerte; UN '2` دراسة واستعراض ما استجد من تطورات بشأن مشروع بروتوكول اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية؛
    betonend, dass die Rolle der Kommission für soziale Entwicklung bei der Weiterverfolgung und Überprüfung des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der Ergebnisse der vierundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung gestärkt werden muss, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة ‏الاستثنائية الرابعة والعشرين،
    g) Überwachung, Evaluierung und Überprüfung: Unterstützung nationaler und internationaler Partner bei der Überwachung, Evaluierung und Überprüfung des Fortgangs der Reform. UN (ز) الرصد والتقييم والاستعراض: تقديم الدعم للشركاء الوطنيين والدوليين في رصد وتقييم واستعراض التقدم المحرز في الإصلاح.
    1. ersucht den Generalsekretär, mit der Regierung Sierra Leones ein Abkommen zur Schaffung eines unabhängigen Sondergerichts im Einklang mit dieser Resolution auszuhandeln, und bekundet seine Bereitschaft, nach Erhalt und Überprüfung des in Ziffer 6 genannten Berichts des Generalsekretärs rasch weitere Maßnahmen zu treffen; UN 1 - يطلب إلى الأمين العام التفاوض بشأن اتفاق يتم مع حكومة سيراليون لإنشــاء محكمـــة خاصـــة مستقلـــة بما يتفق مع هذا القرار ويعرب عن استعداده لاتخاذ خطوات إضافيـــة علــــى سبيل الاستعجال لدى تلقي واستعراض تقرير الأمين العام المشار إليه في الفقرة 6 أدناه؛
    mit Dank Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über den Weiterverfolgungsmechanismus für die Koordinierung, Überwachung und Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن آلية المتابعة لتنسيق ورصد واستعراض تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010()،
    11. bekräftigt ferner, dass die Kommission für soziale Entwicklung als Fachkommission des Wirtschafts- und Sozialrats auch weiterhin die Hauptverantwortung für die Weiterverfolgung und Überprüfung der weiteren Umsetzung der in Kopenhagen eingegangenen Verpflichtungen und der Ergebnisse der vierundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung tragen wird; UN 11 - تؤكد من جديد كذلك أن لجنة التنمية الاجتماعية، بوصفها لجنة تنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستواصل تحمُّل المسؤولية الرئيسية لمتابعة واستعراض استمرار تنفيذ التزامات كوبنهاغن ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة؛
    Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs und in Bekräftigung der Bedeutung, die der jährlichen Behandlung und Überprüfung der die Meeresangelegenheiten und das Seerecht betreffenden Entwicklungen durch die Generalversammlung als der für eine solche Überprüfung zuständigen globalen Institution zukommt, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وإذ تؤكد من جديد أهمية قيام الجمعية العامة كل سنة بدراسة واستعراض التطورات المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار بوصفها المؤسسة العالمية المختصة بإجراء ذلك الاستعراض،
    Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs und in Bekräftigung der Bedeutung, die der jährlichen Behandlung und Überprüfung der die Meeresangelegenheiten und das Seerecht betreffenden Entwicklungen durch die Generalversammlung als der für eine solche Überprüfung zuständigen globalen Institution zukommt, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وإذ تؤكد من جديد أهمية قيام الجمعية العامة كل سنة بدراسة واستعراض التطورات المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار بوصفها المؤسسة العالمية المختصة بإجراء ذلك الاستعراض،
    8. betont, wie wichtig die Arbeit des Netzwerks für Jugendbeschäftigung als Mechanismus für den Austausch und die gegenseitige Unterstützung und Überprüfung ist, und legt den Mitgliedstaaten, den Vereinten Nationen und den Partnerorganisationen nahe, das Netzwerk auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene zu stärken und auszuweiten; UN 8 - تؤكد أهمية عمل شبكة توظيف الشباب، باعتبارها آلية للتبادل والدعم والاستعراض فيما بين الأقران، وتشجع الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظمات الشريكة على تعزيز الشبكة وتوسيعها على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد