ويكيبيديا

    "und am wichtigsten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والأهم من
        
    • ومصاريفها
        
    • و الأهم
        
    • وأهم شيء
        
    • والأكثر أهمية
        
    und am wichtigsten für uns hier im Raum, es wurde eine Bindung geschaffen. TED والأهم من ذلك بالنسبة لنا هنا في هذه القاعة، سند تم إنشاؤه.
    und am wichtigsten ist, wenn die Treppe echt ist, erklärt sie die dauerhafte Unterströmung der Unzufriedenheit im modernen Leben. TED والأهم من ذلك ، لو أن ذلك الدرج الصاعد كان حقيقياً ، لفسّر لنا الإستياء المستمر والمتنامي في الحياة المدنية.
    und am wichtigsten, was verursacht diese Cluster? TED والأهم من كل ذلك، ما الذي يتسبب في إنشاء المجموعات؟
    Sie machen Kaffee und übernehmen Botengänge... während ich die Termine koordiniere... ihre Spesenabrechnungen mache... und am Wichtigsten: Open Subtitles أعني أنك تحضرين القهوة وتتلقين الرسائل أما أنا فإني المسؤولة عنجدولها... ومواعيدها، ومصاريفها
    Sie machen Kaffee und übernehmen Botengänge... während ich die Termine koordiniere... ihre Spesenabrechnungen mache... und am Wichtigsten: Open Subtitles أعني أنك تحضرين القهوة وتتلقين الرسائل أما أنا فإني المسؤولة عن جدولها... ومواعيدها، ومصاريفها
    und, am wichtigsten, verdonnert Sie lebenslang zu Antikoagulationstherapie, TED و الأهم في ذلك، هو أنك ستخضع لبقية عمرك لعلاجٍ مميعٍ للدم،
    Denken Sie daran, sichtbar, zugänglich und am wichtigsten, flexibel zu sein. Open Subtitles تذكري أن تكوني واضحة، ومطاوعة وأهم شيء ، مرنة
    Teilchenmassen, die Stärke der Kräfte, und am wichtigsten, die Menge dunkler Energie würden bestimmt von diesen zusätzlichen Dimensionen. TED لذلك فإن كميات الجسيمات ، ونقاط قوتها والأكثر أهمية ، كمية الطاقة المظلمة يتم تحديدها بشكل الابعاد الاضافية
    und am wichtigsten, Desinfektionsmittel für die Hände, Open Subtitles والأهم من ذلك هو التجشؤ والتجشؤ والتجشؤ.
    und am wichtigsten, sie ist das erste Mädchen, das ich kennenlerne, welches wirklich versteht und schätzt, dass du diese großartige Person bist, von der ich dir immer erzähle. Open Subtitles والأهم من ذلك، إنها أول فتاة رأيتها معك وتفهمك فعلاً وتقدرك على كونك الشخص المذهل الذي أخبرك بأنك هو دائماً.
    und am wichtigsten ist drittens: Open Subtitles والأهم من ذلك هي النقطه الثالثه
    und am wichtigsten, jemand der sie liebt, der sich um sie kümmert. Open Subtitles والأهم من كل ذلك شخص عزيز عليها ليرعاها
    Sie haben den Präsidenten respektlos behandelt, das Amt und am wichtigsten, Ihre gleichgestellten Kollegen. Open Subtitles -إنك أهنتِ الرئيس والدولة، والأهم من ذلك، أنتِ تُهينين زملائكِ
    Und am wichtigsten: Ich breche das Schweigen und provoziere bedeutsame Gespräche über Tabuthemen, bei denen oft "Schweigen ist Gold" die Faustregel ist. TED والأهم من ذلك، أنى أقوم بكسر الصمت وإثارة محادثات هادفة حول القضايا المحظورة، حيثُ دائمًا القاعدة الأساسية هى "السكوت من ذهب".
    und am wichtigsten, wie kann er Gesetze in Kraft setzen, wenn er sie bricht? Open Subtitles و الأهم من ذلك كيف له أن يطبق القانون إن كان يخرقه؟
    Caroline, ich mache das schon seit 15 Jahren und es ging niemals um etwas anderes als um dich, deine Familie und am wichtigsten, dieses Land. Open Subtitles كارولاين)، أنا أقوم بهذا منذ 5 عام) و لم يكن للأمر علاقة سوى بكِ عائلتك، و الأهم من هذا كله هذه البلد
    Und am wichtigsten: es funktioniert. TED وأهم شيء .. انها طريقة فعالة
    Und am wichtigsten: Das Gruppenfoto. Süßes Foto, stimmt's, Kinder? Open Subtitles وأهم شيء ، صورة المجموعة
    Trainingsübungen, Ruhegebiete, und am wichtigsten ... Open Subtitles مكان التمارين، منطقة الراحة، والأكثر أهمية...
    und am wichtigsten ist... überraschen Sie mich nicht. Open Subtitles والأكثر أهمية من كل هذا.. لا تفاجآني..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد