ويكيبيديا

    "und bäume" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والأشجار
        
    • و الأشجار
        
    wie man biologische Artefakte baut, z.B. Menschen, Wale und Bäume. TED كيفية بناء تحف بيولوجية، مثل الناس والحيتان والأشجار.
    Sie können das Ökosystem zerstören, oder sich ihm mit Liebe zuwenden und das Leben der Gewässer und Bäume regenerieren. TED يمكنك تدمير البيئة، أو تتوجه إليها بالحب وتعيد صناعة الحياة من المياه والأشجار.
    Ich würde ihm jeden Tag die schönen Blumen und Bäume zeigen. Und es ist nicht weit bis Seoul. Open Subtitles وسط الزهور والأشجار بالاضافة الى أنه قريب من سيول
    Und der ganze Druck, der herrschte, verwandelte die Pflanzen und Bäume... in Kohle. Open Subtitles و الضغط تسبب بكل هذا . بالنباتات و الأشجار ، لتتغير داخل الفحم
    Der Punkt ist, vielleicht konnt es Billy nicht ertragen... zu sehen, das das ganze Geld an Frösche und Bäume geht. Open Subtitles المهم هنا ، هو أن بيلي لم يتحمل رؤية كل هذه الأموال تذهب للضفادع و الأشجار
    Ich möchte, dass wir eines Tages irgendwo leben, wo es frische Luft und Bäume gibt, und ich möchte Hühner halten oder so etwas. Open Subtitles أريد أن نعيش يوما في الهواء الطلق و الأشجار ونقوم بتربية الدجاج أو أي شيء
    Er kann Wände und Bäume erklettern und erwischt dich, wo du auch bist. Open Subtitles انه يستطيع ان يتسلق الجدران, والأشجار ويصل اليك أينما كنت.
    Sie haben diese Badeorte mit riesigen Sanddünen und Bäume, und es regnet viel, auch, so werden wir nicht schlecht fühlen, wenn wir in die ganze Zeit bleiben. Open Subtitles لديهم تلك الشواطئ ذات الرمل الكثيف والأشجار وإنها تمطر كثيراً , أيضاً . ولن نشعر بسوء, إن بقينا بالداخل طيلة الوقت
    Während die meisten Städte ihre Straßen erweiterten, Parkstreifen und Bäume entfernten, damit mehr Verkehr durchpasste, rief Portland ein Programm für schlanke Straßen auf den Plan. TED ومع أن معظم المدن كانت تقوم بتوسيع طرقهم وإزالة وقوف السيارات الموازية والأشجار من أجل التدفق المزيد من الحركة، فقد اصدروا برنامجا من اجل شوارع ضيقة.
    Tsunamis töten nicht nur Menschen in Küstennähe, sie walzen vor allem in tiefer gelegenen Gebieten Häuser und Bäume bis 1,5 km landeinwärts nieder. TED فتسونامي لن يغرق الأشخاص الذين بالقرب من الشاطيء فقط، إنما أيضًا المباني والأشجار على مسافة أكثر من ميل داخليا، وخاصة في المناطق المنخفضة.
    Orientierungspunkte wie Hydranten und Bäume sind duftende Pinnwände mit Nachrichten, wer alles da war, was sie gegessen haben und wie sie sich fühlen. TED المعالم كصنابير مياه الحريق والأشجار تعتبر لوحات إعلانات معطرة تحمل رسائل عمن كانوا بها، ومالذي كانوا يتناولونه، وكيف كان شعورهم أثناء ذلك.
    Das Land ist grau und.... braun und weiß und Bäume. Open Subtitles البلد ومادي وبني وأبيض والأشجار
    in der Erkenntnis, dass Wälder und Bäume außerhalb von Wäldern von vielfältigem wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Nutzen sind, und betonend, dass die nachhaltige Waldbewirtschaftung maßgeblich zur nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsbeseitigung beiträgt, UN إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
    Leider sind Rasse und Klassenzugehörigkeit sehr zuverlässige Indikatoren dafür, wo man die schönen Dinge wie Parks und Bäume und die hässlichen Dinge wie Kraftwerke und Müllentsorgungsanlagen finden kann. TED وللأسف، فإن العِرْق والطبقة تعتبر مؤشرات موثوقة إلى حد كبير تدلنا على الأماكن التي يمكن أن نجد فيها الأشياء الحسنة، مثل المتنزهات والأشجار والأماكن التي نجد فيها الأشياء السيئة مثل محطات الطاقة ومرافق النفايات
    - Gras und Bäume! Ich hasse Hitze! Open Subtitles و أكره الحشائش و الأشجار أكره الحرارة
    Man sah, daß Fels sich regt' und Bäume sprachen, Open Subtitles عُرفَ أن الصخور تتحرَّك و الأشجار تتكلم
    Und dann das ganze Thema "Verschmutzung und Bäume". Open Subtitles و هناك الشيء بخصوص التلوث و الأشجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد