und bleiben bei "Dr. Fargo", OK? | Open Subtitles | ونلتزم بكلمة " دكتور فاركو ؟ أسعدت بلقاءك |
(Audio) NR: Wir erfinden Geschichten und bleiben dabei, wie beim Kamel in der Wüste, oder? | TED | (الصوت) ناتاليا: نقوم باختلاق قصص ونلتزم بها، مثل الجمل في الصحراء، أليس كذلك؟ |
Als Vertreter Eurer Exzellenz, General George Washington, pflichten wir dem bei und bleiben bei dieser Tradition. | Open Subtitles | (كمُمثل لفخامته السيد (جورج واشنطن نحن نتفق ونلتزم بهذه التقاليد |
Wir halten 100m Abstand und bleiben unsichtbar. | Open Subtitles | حسناً, رجالنا سيمسكوا نصف قطر 100 ياردة وسيبقوا بعيداً عن الأنظار |
Manche sind nicht mal verurteilt und bleiben ewig lange. | Open Subtitles | بعضهم وصل بدون أتهامات وسيبقوا للأبد |