Es ist eine Schwäche, ich weiß, wir sollten überall zu Hause sein, aber ich habe versagt und brauche Hilfe. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا بد أن نصنع جنتنا على الأرض أينما وجدنا ومع ذلك.اشعر أني بدءت أن أتلعثم وأحتاج مساعدة من الخارج |
Ich bin in einem Sarg unter der Erde begraben und brauche Hilfe. | Open Subtitles | ومدفون داخل تابوت تحت الأرض، وأحتاج المساعدة |
Ja, aber ich bin spät und brauche Koffein, verklag mich doch. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا في وقت متأخر، وأنا بحاجة الكافيين، لذلك مقاضاة لي. |
Ich muss einen Mordfall lösen und brauche deine Hilfe. | Open Subtitles | لدينا جريمة قتل لحلها وأنا بحاجة لمساعدتك |
Ich werde sehr viel Vieh treiben und brauche jeden Tropfen Wasser. | Open Subtitles | سأشتري الكثير من قطعان الماشية وسأحتاج الى كل قطرة من الماء |
Ich muss Dienstag was abliefern und brauche jede Hilfe, die ich bekommen kann. | Open Subtitles | لدي لجنة ستجتمع الثلاثاء وسأحتاج لكل المساعدة التي يمكنني ان أحصل عليها في عطلة الأسبوع هذه |
Ich bin arbeitslos und brauche eine sinnvolle Beschäftigung. | Open Subtitles | أنا الآن عاطلة عن العمل و أحتاج اشيء ألهي فيه نفسي |
- Nein, aber... ich bin auf der Flucht und brauche ein Versteck. | Open Subtitles | لا، ولكن أنا على المدى، و أنا بحاجة إلى مكان للاختباء. |
Ich muss eine Firma führen und brauche Druckmittel um sie zu leiten. | Open Subtitles | ولدى شركه لأديرها وأحتاج نفوذ لأديرها به |
ich habe einen Weg gefunden, meine Mutter zu retten und brauche dabei etwas Hilfe. | Open Subtitles | وجدت طريقة لإنقاذ أمي، وأحتاج بعض المساعدة. |
Ich bin verletzt und brauche Hilfe. | Open Subtitles | إنّي مصاب وأحتاج عونًا، أمِن أحد يتلقّاني؟ |
Ich glaube, ich habe ein Problem und brauche etwas Hilfe." | TED | وأعتقد أننى أعانى من مشكلة ، وأحتاج بعض المساعدة . " |
Nein, ich hab 'ne Idee und brauche Geld. | Open Subtitles | ولكن عندي فكرة وأحتاج لبعض المال |
Ich habe meinen Verhandlungspartner verloren und brauche jemanden, mit dem ich reden kann, und Sie wirken wie ein vernünftiger junger Mann. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقدت للتو الشريك التفاوضي بلدي وأنا بحاجة الى التحدث، ويبدو أن يكون عاقل الشباب، |
Ich habe einen Job in Berlin und brauche einen Gefallen. | Open Subtitles | لدينا مهمة في برلين وأنا بحاجة إلى خدمة, ايها الرفيق |
Ja, Agent Gedge, ich habe etwas vor und brauche einen Wagen. Natürlich. | Open Subtitles | نعم أيها العميل (غيدج)، عليّ الخروج وسأحتاج لوسيلة مواصلات |
Außerdem, ich muss eine Übung in Buchhaltung beenden und brauche einen Tee. | Open Subtitles | بالإضافة لابد أن أنهي كتاب تمارين و أحتاج لكوب شاي |
Ich schmeiße eine große Cinco de Mayo-Party und brauche 200 Ihrer besten Cupcakes, dekoriert mit der mexikanischen Flagge. | Open Subtitles | أنا أتحضر لحفلة الخامس ،من مايو الكبيرة و أنا بحاجة إلى 200 كعكة رائعة منكم .مُزينة بالعلم المكسيكي |