und dann geschah etwas wirklich Unglaubliches: Menschen schickten uns ihre alten Handys. | TED | ثم حدث شيء مدهش حقًا، كان في إرسال الناس لهواتفهم المحمولة القديمة. |
und dann geschah etwas, das, wie ich wusste, unmöglich war, aber es geschah trotzdem. | Open Subtitles | ثم حدث شيء ما، شيء أعرف أنه مستحيل ولكنه حدث بطريقة ما |
und dann geschah etwas, das, wie ich wusste, unmöglich war, aber es geschah trotzdem. | Open Subtitles | ثم حدث شيء ما، شيء أعرف أنه مستحيل ولكنه حدث بطريقة ما |
Sie zeigte ein paar Minuten lang diese Drohgebärden und dann geschah etwas Unglaubliches -- sie entspannte total. | TED | وقامت بهذا " التصرف " المهدد لعدة دقائق ومن ثم حدث شيء مميز حينها .. -- لقد استقرت |
und dann geschah wieder Großes im Cricket-Sport. | TED | ثم حدث مفاجأة أخرى في الكريكيت |
Nein, ich zwinkerte und dann geschah was, das dich tanzen ließ. | Open Subtitles | لا, رمشت ثم حدث شييء جعلكَ ترقص. |
und dann geschah etwas sehr Dramatisches. | TED | ثم حدث أمر دراماتيكي |
und dann geschah es. .. | Open Subtitles | وم ثم حدث هذا |