ويكيبيديا

    "und das war'" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا كلّ
        
    • وكان هذا كل
        
    • وهذا كل
        
    • و ينتهي
        
    • وهذا هو الامر
        
    • وهكذا كان
        
    • و ذلك كان
        
    • و هذا كل
        
    • وتنتهى
        
    Ich habe nur noch mich selbst und das Auto, in dem ich sitze. Ich fahre einfach, Und das war's. Open Subtitles لا أملك سوى نفسي وهذه السيارة التي أقودها، هذا كلّ ما أملكه
    Und das war's. Er hat noch nicht mal irgendeinen anderen Teil von mir angefasst. Open Subtitles وكان هذا كل شئ ولم يقم بلمس أي عضو آخر مني
    Du steigst ins Auto, fährst nach Hause, holst dir einen runter, Und das war's. Open Subtitles وتخرج من الباب، تركب السيّارة، تذهب إلى البيت وهذا كل ما ستقوم به
    Nimmt man die falsche Rolle, wird man festgelegt, Und das war's dann. Open Subtitles لأنكِ تلعبين الدور الخاطئ، عندئذ سيستبدلونكِ، و ينتهي أمركٍ
    Und das war's. Ich kann es nicht fassen. Open Subtitles وهذا هو الامر. رباه, انا لا أُصدّق!
    Und das war die Geburtsstunde der gesamten Epidemie in den USA. TED وهكذا كان نشوء الوباء في الولايات المتحدة
    Und das war wahr, wenn sie mit "immer" den neunten April, 2001 gemeint haben. Open Subtitles و ذلك كان صحياً إذا عنوا بالأبد 9 أبريل 2001
    Ich stieg in mein Auto und fuhr los, Und das war's. Open Subtitles صعدتُ إلى سيارتي و انطلقت و هذا كل ما حصل
    Warum schläfst du nicht mit ihr Und das war's? Open Subtitles لما لا تمارس الجنس معها وتنتهى ؟
    Sie starb und es gab nichts, was es hätte verhindern können Und das war's. Open Subtitles ماتت، ولم تكُن هناك حيلة لمنع موتها، هذا كلّ شيء.
    - Dieses sehr laute Knallen, Und das war's. Open Subtitles هذا الصوت العالي، هذا كلّ شيء. {\pos(192,230)}
    Und das war es? Open Subtitles هذا كلّ الدفاعات؟
    Und das war's! Übers Telefon abserviert. Open Subtitles وكان هذا كل شيء، تركني بمكالمة هاتف واحدة.
    Und das war's vom News Center heute Morgen. Open Subtitles وكان هذا كل ما لدينا في نشرة أخبار الصباح.
    Ann sagte, Sie wären nicht da, Und das war's. Open Subtitles و (آن) قالت أنك لم تعد بعد وكان هذا كل شييء.
    Du steigst ins Auto, fährst nach Hause, holst dir einen runter, Und das war's. Open Subtitles وتخرج من الباب، تركب السيّارة، تذهب إلى البيت وهذا كل ما ستقوم به
    Und das war's. Das sind die vier Aufgaben von Straßenbäumen. TED وهذا كل شيء. تلك هي الوظائف الأربعة لاشجار الشوارع.
    Du lässt mich ihn ansehen Und das war's. Open Subtitles سوف تدعيني أراه، و ينتهي الأمر
    Du sagst es ihm jedes Mal Und das war's dann. Open Subtitles تقومي باخباره في كل مرة و ينتهي كل شيء
    Und das war's. Ich kann es nicht fassen. Open Subtitles وهذا هو الامر. رباه, انا لا أُصدّق!
    Und das war's. Ich bin einen Deal eingegangen, und jetzt bin ich hier. Open Subtitles وهذا هو الامر
    Wir fuhren ungefähr zehn Minuten lang, bevor wir geschnappt wurden Und das war es. Open Subtitles قدنا لحوالي 10 دقائق قبل أن يُقبض علينا وهكذا كان الأمر
    Davon träumte ich, Und das war alles, wovon ich träumte. TED حلمت بذلك و ذلك كان كل ما احلم به
    Ich ziehe weg, du bist wieder hier Und das war's. Oder? Open Subtitles أنا سأنتقل و أنت ستعودين و هذا كل شيء ، أليس كذلك ؟
    Du weißt, dass du Harvey nicht einfach festnehmen kannst Und das war's dann. Open Subtitles أنت تعرف أنه لايمكنك أخراج (هارفى) هكذا وتنتهى من أمره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد