ويكيبيديا

    "und denken sie daran" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وتذكروا
        
    • وتذكر
        
    • وتذكري
        
    • و تذكر
        
    • وتذكّر
        
    und denken Sie daran, dass alle unsere Getreidepflanzen auch Gräser sind. TED وتذكروا إن كل الحبوب التي نأكلها هي في الأصل أعشاب
    Ich werde Ihnen einen der beiden Tees geben, und denken Sie daran, ich werde einen der beiden Tees zufällig für Sie auswählen. TED سأقوم بإعطائكم أحد الشايين ، وتذكروا ، سأقوم باختيارٍعشوائي من بين ذلك النوعين من الشاي.
    und denken Sie daran, Sie kennen ihn nicht wirklich, bis Sie ihn kriegen. Open Subtitles وتذكروا أنّكم لا تعرفون القاتل حقاً حتى تقبضوا عليه
    und denken Sie daran das der Tank bei diesem Ding auf der linken Seite ist. Open Subtitles وتذكر , صندوق الغاز لهذا الشي علي ااجهة اليسري
    und denken Sie daran, geht etwas schief,... sind Sie nur gebrandmarkter Spion, der mit der Hand in der Keksdose erwischt wurde. Open Subtitles وتذكر , إن لم تسير الامور على مايرام فأنت مجرد جاسوس مطرود تم القبض عليه ومعه بطاقة دخول
    und denken Sie daran, im Wechsel Eisbeutel und Heizkissen sind sehr hilfreich bei Verspannungen. Open Subtitles وتذكري ،وضع كيس من الثلج مع وسادة التدفئة مساعد جدا للتشنجات
    - Gut. und denken Sie daran, es ist nur ein Spiel. Open Subtitles و تذكر هذة لعبة
    und denken Sie daran, was ich gesagt habe. Open Subtitles وتذكّر مـا أقولـه
    Tatsächlich aber haben wir ein Wachstum von 2,0 Prozent pro Jahr erreicht, über den gesamten Zeitraum von 1891 bis 2007, und denken Sie daran, dass wir seit 2007 etwas ins Negative gegangen sind. TED الآن التاريخ الذي حققناه هو أننا نمينا بنسبة 2.0 في المائة سنوياً خلال الفترة بأكملها, من 1891 إلى عام 2007, وتذكروا أنه كان سلبياً بعض الشيء منذ عام 2007.
    und denken Sie daran -- die Gnade schlägt immer zum Schluss zu. TED وتذكروا -- تخدمُ النعمة دومًا إلى النهاية.
    Und denken Sie daran: Open Subtitles وتذكروا أننا ليسا رؤساء فقط هنا.
    und denken Sie daran, Lady Sybil ist in empfindlicher Verfassung. Also kein Lärm auf dem Korridor. Open Subtitles وتذكروا الليدي "سيبيل" في حالة حذرة، لذلك لا تثيروا ضجيجاً في الصالة
    und denken Sie daran -- (Applaus) Bedenken Sie, dass jeder, der fragt: "Wurden sie gründlich überprüft? TED وتذكروا -- (تصفيق) تذكروا، كل من يسألكم، " هل تم تمحيصهم بشكل جيد؟"
    Ich freue mich, Sie nächste Woche wiederzusehen. und denken Sie daran! Open Subtitles -أتطلع للقائكم في الأسبوع المقبل وتذكروا...
    Ja. Und denken Sie daran: die Finger wie einen Tunnel beugen. Open Subtitles نعم ، وتذكر الأصابع تنحني كالنفق
    und denken Sie daran, wenn er nein sagt, meint er es nicht so. Open Subtitles وتذكر اذا لم يقبل فانه لايعني ذلك حقا
    und denken Sie daran, Sie sind der Lieutenant, keiner der Gruppe. Open Subtitles وتذكري , أنتي ملازمة لستي أحد افراد عصابة
    und denken Sie daran, dies ist die Generation der Körpervielfalt. TED وتذكري أن هذا هو جيل الجسم المتنوع.
    und denken Sie daran, nichts von ihr anzunehmen, oder ihr etwas zu geben. Open Subtitles و تذكر لا تأخذ شيء منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد