"und der entsprechenden empfehlungen des beratenden ausschusses" - ترجمة من ألماني إلى عربي
-
والتوصيات ذات الصلة المقدمة من اللجنة الاستشارية
-
وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über den Rahmenentwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 und der entsprechenden Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007()، والتوصيات ذات الصلة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
7. ersucht den Generalsekretär außerdem, die vollinhaltliche und rasche Umsetzung der Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer und der entsprechenden Empfehlungen des Beratenden Ausschusses sicherzustellen; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات ذات الصلة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛ |