ويكيبيديا

    "und des berichts" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وفي تقرير
        
    • وتقرير
        
    • والتقرير عن
        
    nach Behandlung des Berichts des Programm- und Koordinierungsausschusses über seine siebenundvierzigste Tagung und des Berichts des Generalsekretärs über die im Planungs- und Haushaltsverfahren gewonnenen Erfahrungen, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السابعة والأربعين() وفي تقرير الأمين العام عن الخبرة المكتسبة في عملية التخطيط والميزنة()،
    nach Behandlung des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003, der diesbezüglichen Berichte des Beratenden Ausschusses und des Berichts des Programm- und Koordinierungsausschusses über seine einundvierzigste Tagung, UN وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003() وفي التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية() وفي تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الحادية والأربعين()،
    nach Behandlung des Berichts des Rates der Universität der Vereinten Nationen und des Berichts des Generalsekretärs, UN وقد نظرت في تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة() وفي تقرير الأمين العام()،
    nach Prüfung des Berichts des Generalsekretärs, des Berichts des Ad-hoc-Ausschusses nach Resolution 51/210 und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses nach Resolution 59/46, UN وقد درست تقرير الأمين العام()، وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب القرار 51/210()، وتقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة المنشأ عملا بالقرار 59/46()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats zu dieser Frage, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() بشأن هذا البند،
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon, der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen und des Berichts des Rates der Rechnungsprüfer, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان()، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وفي تقرير مجلس مراجعي الحسابات()،
    nach Behandlung des Berichts des mit Resolution 56/89 vom 12. Dezember 2001 eingesetzten Ad-hoc-Ausschusses über den Umfang des Rechtsschutzes nach dem Übereinkommen über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا()، المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()،
    nach Behandlung des Berichts der vom Generalsekretär gemäß Resolution 59/300 eingesetzten Gruppe von Rechtssachverständigen und des Berichts des Ad-hoc-Ausschusses sowie der Mitteilung des Sekretariats über die strafrechtliche Verantwortlichkeit von Bediensteten der Vereinten Nationen und Sachverständigen im Auftrag der Vereinten Nationen, UN وقد نظرت في تقرير فريق الخبراء القانونيين الذي أنشأه الأمين العام عملا بالقرار 59/300()، وفي تقرير اللجنة المخصصة()، وكذلك في المذكرة المقدمة من الأمانة العامة بشأن المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات()،
    nach Behandlung des Berichts des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über die Tätigkeit seines Amtes und des Berichts des Exekutivausschusses des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über seine achtundfünfzigste Tagung sowie der darin enthaltenen Schlussfolgerungen und Beschlüsse, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين(2) وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    nach Behandlung des Berichts des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über die Tätigkeit seines Amtes und des Berichts des Exekutivausschusses des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über seine fünfundfünfzigste Tagung und der darin enthaltenen Schlussfolgerungen und Beschlüsse, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    nach Behandlung des Berichts des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über die Tätigkeit seines Amtes und des Berichts des Exekutivausschusses des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über seine siebenundfünfzigste Tagung und der darin enthaltenen Schlussfolgerungen und Beschlüsse, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها السابعة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    nach Behandlung des Berichts des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über die Tätigkeit seines Amtes und des Berichts des Exekutivausschusses des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen über seine vierundfünfzigste Tagung und der darin enthaltenen Schlussfolgerungen und Beschlüsse, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    nach Behandlung des Berichts des mit Resolution 56/89 vom 12. Dezember 2001 eingesetzten Ad-hoc-Ausschusses über den Umfang des Rechtsschutzes nach dem Übereinkommen über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا() المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()،
    nach Behandlung des Berichts des mit Resolution 56/89 vom 12. Dezember 2001 eingesetzten Ad-hoc-Ausschusses über den Umfang des Rechtsschutzes nach dem Übereinkommen über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses sowie eingedenk der in Ziffer 7 und 8 des Berichts der Arbeitsgruppe enthaltenen Empfehlungen, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا() المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()، وإذ تأخذ في الاعتبار توصيات الفريق العامل الواردة في الفقرتين 7 و8 من تقريره،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats zu dieser Frage, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    nach Prüfung des Berichts des Generalsekretärs, des Berichts des Ad-hoc-Ausschusses nach Resolution 51/210 und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses nach Resolution 58/81, UN وقد درست تقرير الأمين العام()، وتقرير اللجنة المخصصة المنشأة بموجب القرار 51/210()، وتقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة المنشأ عملا بالقرار 58/81()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats zu dieser Frage, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() بشأن هذا البند،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats zu dieser Frage, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs, nämlich des ersten Berichts über den Vollzug des Zweijahreshaushalts 2004-2005 des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und des Berichts über das zweijährige Haushaltsverfahren für die Gerichtshöfe, UN وقد نظـرت في تقريري الأمين العام وهما تقرير الأداء الأول لفترة السنتين 2004-2005 عن المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991() والتقرير عن الميزنة على أساس فترة السنتين في المحكمتين()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد