Nun ist die wahre Spukzeit der Nacht, wo Grüfte gähnen Und die Hölle selbst | Open Subtitles | إنها الآن ساعة الليل المظلمة فيها ساحات الكنائس ، بل والجحيم بذاتها تخرج |
Messfeiern mit dem Angesicht zum Volk. Sie haben das Lateinische abgeschafft und ignorieren den Satan Und die Hölle. | Open Subtitles | يحتفلون بالقداس أمام الناس وينكرون الشيطان والجحيم |
Der Himmel wollte ihn nicht, Und die Hölle war voll. | Open Subtitles | أخمن أن النعيم لم يُريده والجحيم لم يستطع الإبقاء عليه هُناك |
Bleiben wir der Sonne fern. Wenn mir dieser Planet Und die Hölle gehörte, würde ich ihn vermieten... und in der Hölle leben. | Open Subtitles | لو كنت أملك هذا المكان و الجحيم لكنت أجرت هذا المكان و أقمت في الجحيم |
Und die Hölle dort unten? Ist es ein kulturelles Problem? | TED | و الجحيم في الأسفل هنا على الأرض! |
"Und die Hölle selbst wird die Stadt besiedeln." | Open Subtitles | والجحيم بنفسه سيأتي إلى المدينة |
Und die Hölle ist nur eine Sauna. | Open Subtitles | والجحيم هو فقط حمام بُخار |
"Und der darauf saß, des Name hieß Tod. Und die Hölle folgte ihm nach." | Open Subtitles | كان يدعى الجحيم والجحيم يتبعه |
Ich komme, um euch zu holen, ihr Haufen räudiger Köter! Und die Hölle kommt mit mir! | Open Subtitles | والجحيم سياتي معي |
"Und die Hölle folgt ihm nach." | Open Subtitles | والجحيم يتبعه |
Und die Hölle lechzt nach ihr. | Open Subtitles | و الجحيم يريدها |
Das Und die Hölle. | Open Subtitles | هذا و الجحيم |