Sie hat es mit Chets und diesem Idioten zu tun. | Open Subtitles | هذا ما تتعامل معه أشخاص مثل (تشات) وذاك الأحمق |
Was er dieser Familie und diesem Mann angetan hat... | Open Subtitles | ...ما فعله بتلك العائلة وذاك الرجل |
Dann geben Sie mir und diesem Pyromanen Cody alle Rauchbomben, den Sprengstoff und die Sprengkapseln. | Open Subtitles | ... (وتعطيني أنت وذاك المهووس (كودي كل قنابل الدخان والصواعق والمتفجرات والمفجرات التي تستطيع الحصول عليها |
Was bedeutet, ich muss eine bessere Firewall zwischen mir und diesem Teil der Operation entwickeln. | Open Subtitles | مما يعني أن علي تطوير حائط ناري أفضل بيني وبين هذا الجزء من العمليات |
Es ist was Persönliches zwischen mir und diesem Stück Dreck. | Open Subtitles | ..إنها نوعا ما مسألة شخصية بيني وبين هذا الحقير |
Selbst ich muss bestimmte Opfer bringen... wenn wir wirklich das besondere Band zwischen Niklaus und diesem Kind erhalten wollen. | Open Subtitles | حتّى أنا يتحتّم أن أقدّم بعض التضحيات... إن أردنا حماية الصلة النفيسة بين (نيكلاوس) وذاك الطفل. |
Weil mir der Unterschied bewusst ist zwischen dem, was wir haben, und diesem bescheuerten Büro. | Open Subtitles | لأنني أعرف الفروفات بين ما نملكه من مشاعر وبين هذا المكتب الغبيّ |
Wenn sie auch nur die kleinste Verbindung zwischen Ihnen und diesem Mann finden, nun, dann zittere ich vor den Folgen, und ich zittere selten. | Open Subtitles | إن وجدوا أدنى صلة بينك وبين هذا الرجل حسنا ، سيتوجب علي التفكر في العواقب |
Was zur Hölle läuft da zwischen dir und diesem Typen, Mann? | Open Subtitles | ماذا بينك وبين هذا الرجل بحق الجحيم يارجل؟ |