ويكيبيديا

    "und droht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ويهدد
        
    • يهددني
        
    • وتهدد
        
    Der Ädil verbarrikadiert sich im Horreum, vergießt Harz... - und droht damit, alles zu entfachen. Open Subtitles المجهز يحتجز نفسه في المستودع صب الزفت ويهدد بأنه سيحرق كل شيء
    Der Ädil verbarrikadiert sich im Horreum, vergießt Harz und droht damit, alles zu entfachen. Open Subtitles المجهز يحتجز نفسه في المستودع صب الزفت ويهدد بأنه سيحرق كل شيء
    Er hat in die Menge gefeuert, auf zwei Marines geschossen, und droht, die Geiseln in der Botschaft zu erschießen. Open Subtitles أطلق النار على حشد المتظاهرين وعلى جندييْن ويهدد بقتل موظفي السفارة الذين يحتجزهم.
    Ein Reporter sah, wie ich meine Kräfte im Park benutzt habe, und droht, einen Artikel darüber zu schreiben. Open Subtitles هناك صحفي رآني وأنا أستخدم قدراتي في الحديقة وهو يهددني بكتابة مقال عن هذا
    - Er hat ein Video und droht damit, es zu veröffentlichen. Open Subtitles بحوزته شريط كان يهددني بعرضه
    Lily ist mit unserem Enkelkind schwanger und droht, ihn oder sie in einem fremden Land aufzuziehen. Open Subtitles زنبق يحمل حفيدنا وتهدد برفعه أو لها في بلد أجنبي.
    Die Regierung bezichtigt die Opposition, die Abspaltung der kohlenwasserstoffreichen Gebiete zu befürworten, und droht ihr mit Repressalien. Dagegen drohen die radikalsten regionalen Oppositionsgruppen ihrerseits mit Abspaltung, wenn die Zentralregierung ihre Forderungen nach mehr Selbstverwaltung abschmettert. News-Commentary تتهم الحكومة الجماعات المعارضة بتأييد انفصال المناطق الغنية بالنفط، وتهدد باللجوء إلى القمع. وفي المقابل، تهدد جماعات المعارضة الإقليمية الأكثر تشدداً بالانفصال إذا ما تجاهلت الحكومة مطالبها بقدر أعظم من حكم الذات.
    Er ist ein kleiner Wurm. Er blufft und droht. Open Subtitles انه لايفعل شيئا يخدع ويهدد
    Aber die Schwäche der Produktion ist eine Belastung für Indiens allgemeine Wirtschaftsleistung und droht, die Nachhaltigkeit des Wachstums einzuschränken. Die hoch produktiven indischen Dienstleistungszweige beschäftigen Angestellte, die in der Ausbildungshierarchie ganz oben stehen. News-Commentary بيد أن ضعف التصنيع يشكل عائقاً للأداء الإجمالي للاقتصاد الهندي ويهدد قدرتها على الاستمرار في النمو. إن الصناعات الخدمية العالية الإنتاجية في الهند توظف عمالاً ينتمون إلى الطرف الأعلى من توزيع التعليم. وفي نهاية المطاف، سوف يضطر الاقتصاد الهندي إلى توليد الوظائف المنتجة للعاملين من ذوي المهارات المتدنية، الذين تتمتع بوفرة منهم. ولابد وأن يأتي قسم كبير من تلك العمالة من قطاع الصناعات التحويلية.
    Dann kommt er hierher und droht mit einem Prozess. Open Subtitles ثم يأتي لهنا يهددني بمحاكمة؟
    Eine Hauptursache für die Instabilität ist die sich abzeichnende Umkehr der expansiven Geldpolitik der US-Notenbank Federal Reserve. Schon die Aussicht auf eine derartige Entwicklung erzeugt Volatilität auf den internationalen Finanzmärkten und droht das Wachstum in den Schwellenökonomien zu behindern. News-Commentary سول ــ تواجه الاقتصادات الناشئة حالة من عدم اليقين الشديد فضلاً عن مخاطر الجانب السلبي الجسيمة. ومن بين مصادر عدم الاستقرار الكبرى الانعكاس المنتظر لاتجاه السياسة النقدية التوسعية التي انتهجها بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي ــ مثل هذه التوقعات تعمل على توليد التقلبات في الأسواق المالية العالمية وتهدد بتعطيل النمو في الاقتصادات الناشئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد