ويكيبيديا

    "und ehre" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والشرف
        
    • و الشرف
        
    • والمجد
        
    • وشرف
        
    • و مجد
        
    • ويشرفني
        
    • و شرف
        
    Doch seither sind mir nur Anstand, Würde und Ehre begegnet. Open Subtitles ولكن في هذه الفترة رأيت الإحترام والشرف والوقار
    Tod und Ehre soll das Gleiche sein aber heute habe ich gelernt, dass es manchmal nicht stimmt Open Subtitles كان يعتقد أن الموت والشرف متشابهان لكني اليوم تعلمت أنهما لا يكونان كذلك أحياناً
    Ich werde nur solche Mittel einsetzen, die im Einklang mit Wahrheit und Ehre stehen. Open Subtitles وسوف تستخدم هذه الوسائل فقط كما هي بما يتفق مع الحقيقة والشرف
    Also gebt ihm Respekt und Ehre und es wird erwidert werden. Open Subtitles أظهر له الإحترام و الشرف وستحصل على ذلك فى المقابل
    Die finanziellen Anreize, Ruhm und Ehre für die Sportler schossen in die Höhe, hauptsächlich im winzigen oberen Bereich der Leistungsränge. TED دوافع المال والشهرة والمجد ساهمت في نهوض الرياضيين فجأة وأصبحت تميل نحو درجة الأداء العليا الصغيرة.
    Er drückte sich vorzüglich aus. - Voller Anstand und Ehre. Open Subtitles ــ لقد فصح عن نفسه بشكل رائع ــ بكل ذوق وشرف
    Aber man kann auch Mut und Ehre in den Menschen finden. Open Subtitles ,و لكن هناك شجاعة أيضا و مجد يوجد في البشر
    Ich werde nur solche Mittel einsetzen, die im Einklang mit Wahrheit und Ehre stehen. Open Subtitles وسوف أستخدم هذه الوسائل فقط بما يتفق مع الحقيقة والشرف
    Hat Ihnen denn nicht auch das furchtbare Blutbad, das die Nationalsozialisten... im Namen von Freiheit und Ehre in ganz Europa angerichtet haben, die Augen geöffnet? Open Subtitles لذا فإن المجازر البشعة, للحزب الوطني الاشتراكي قامت في كافة أنحاء أوروبا بإسم الحرية والشرف لم تفتح عينيكِ؟
    Also gebt ihm Respekt und Ehre und es wird erwidert werden. Open Subtitles وعليه فإعطاء الاحترام والشرف له .. سوف يعود اليك .
    Tugend und Ehre ist, ersuche ich ihn, die Unannehmlichkeiten... weise, gemäßigt, wie ich selbst, zu regeln... und seine Ehre nicht durch die Leichtigkeit einer Frau zu gefährden... sondern seinen Trost in der Güte Gottes zu suchen. Open Subtitles والفضيلة والشرف أنا أطلب منه أن يلقي ذلك الاستياء بعيدا بحكمة, وإعتدال, مثلي
    Ich werde alles mitnehmen, was schlecht ist, und mit wahrer Stärke und Ehre der Crazy Dogs zurückkehren. Open Subtitles أنا ذاهب لأخذ معي كل شئ سئ و أعود مع القوة الحقيقية والشرف للكلاب المجنونة
    Ich muss hier herunter kommen... und dir einen Vortrag über Verantwortung und Ehre und solchen Mist halten, worüber ich dich wirklich nicht belehren möchte. Open Subtitles وآتي هنا، لأسمعكِ محاضرة عن المسؤولية والشرف وبعض الهراء الذي لا أود أن أقوله لكِ
    Aber da, wo wir herkommen, und ich weiß es genau und das weißt du auch, da ist das, was auf einem Blatt Papier geschrieben steht, lange nicht so wichtig wie Blut und Ehre und Loyalität. Open Subtitles ولكن من حيث أتينا, انت وانا نعلم أن ما مكتوب على قطعة من الورق هو أقل أهمية من الدم والشرف والولاء
    Vergiss Pflicht und Ehre, nimm, was du willst. Open Subtitles فلتنسي الواجب والشرف وتأخذين ما تريدينه بكل بساطة
    Mögest du in Wohlstand und Ehre alt mit ihm werden. Open Subtitles أمدكم الله بالعمر المديد والثروة والشرف
    So benimmt sich ein wahrer Ritter. Mit Edelmut und Ehre. Open Subtitles هذا تصرف الفارس الحقيقى بالبطولة و الشرف
    Er ist der Kaiser, und wir sind nur ein Haufen alte Männer, die über Tradition und Ehre reden. Open Subtitles إنه الامبراطور في نهاية المطاف و نحن لسنا سوى حفنة من العجائز يثرثرون بشأن التقاليد و الشرف دون انقطاع
    - Respekt und Ehre. Open Subtitles الإحترام و الشرف الإحترام و الشرف
    Pizarro und seine Konquistadoren erwarben großen Reichtum und Erzählungen ihrer Eroberung und Ehre erreichten Spanien, weswegen immer mehr Spanier kamen, hungrig nach Gold und Ruhm. TED وإغتنى بيزارو ومن معه من الغزاة. ووصلت حكايات ومجد غزوهم إلى إسبانيا وجلبت معها أفواجا من سكان إسبانيا الأصليين المتعطشين التواقين للذهب والمجد.
    Sie sind ein Mann von Integrität und Ehre, der das Niveau in diesem Haushalt durch seine Anwesenheit hebt. Open Subtitles أنت رجل صاحب نزاهه وشرف. ترفع من حس هذا البيت بمجرد وجود فيه.
    Ja, sie sind unentschieden und haben Schwächen, aber auch Mut und Ehre kann man unter den Menschen finden. Open Subtitles نعم, يوجد ضعف و لكن هناك شجاعة أيضا و مجد يوجد في البشر
    Es ist eine Freude und Ehre, hier zu sein. Open Subtitles ... يسرني ويشرفني أن أكون هنا
    Hier geht es um Tod und Ehre, das ist ein Kodex der Gladiatoren. Open Subtitles إن هذه رياضة موت و شرف رمز المحاربين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد