ويكيبيديا

    "und er erzählte mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وأخبرني
        
    • وكان يخبرني
        
    und er erzählte mir auch von jungen Japano-Amerikanern im Zweiten Weltkrieg. TED وأخبرني أيضًا عن الشباب الياباني الأمريكي خلال الحرب العالمية الثانية.
    und er erzählte mir von seinem geplanten System namens World Wide Web. TED وأخبرني عن نظامه المقترَح الذي يُدعى الشبكة العنكبتوية العالمية.
    Ich erzählte ihm, dass ich eine Tochter habe und er erzählte mir, dass er auch eine hat. Open Subtitles ،أخبرته أنه لدي ابنة وأخبرني أنه كان لديه ابنة أيضاً
    Wir saßen beim Mittagessen und er erzählte mir davon, wie er im Gefängnis in Bali war, weil er sich Drogen gespritzt hatte. TED وكنا نتناول الغداء وكان يخبرني قصة جرت معه عندما كان في سجن " بالي " بسبب جنحة " حمل حقن مخدرات "
    Ich bin sicher, dass es Ihnen jetzt klar ist, aber es war wirklich gestern, dass ich daran erinnert wurde, warum. Ich unterhielt mich mit Steve Jurvetson, drüben unten bei den Rolltreppen und er erzählte mir, dass als Chris diese kleine Box verschickt hatte, einer der Gegenstände darin der hydrophobe Sand war – der Sand, der nicht nass wird. Er sagte, dass er mit seinem Sohn damit gespielt hatte. TED أنا متأكد أنه واضح لكم الآن، لكن في الواقع البارحة تم تذكيري لماذا. كنت أجري محادثة مع ستيف جيرفيتسون بالقرب من الدور السفلي من جانب السلالم المتحركة، وكان يخبرني أنه حين أرسل إليه كريس ذلك الصندوق الصغير، أحد العناصر فيه كان الرمل الكاره للماء -- الرمل الذي لا يبتل. قال بأنه كان يلعب به مع ابنه.
    Zwei Kilo. Ich besuchte ihn im Gefängnis und er erzählte mir, dass der Vorrat beschlagnahmt worden ist, also ließ ich es dabei bewenden. Open Subtitles زرته في السجن ، وأخبرني أنّ المخبأ قد تمّ الإستيلاء عليه ، لذا غادرتُ
    Ähm, ja. Ich bin gestern über ihn gestolpert und er erzählte mir, ihr zwei hättet irgendwelche Probleme. Open Subtitles أجل، لقد صادفته هذا الصباح وأخبرني أن لديكما بعض المشاكل.
    und er erzählte mir folgende Geschichte: Er sagte, dass er schon mehr als zwei Wochen an einer PowerPoint-Präsentation arbeitete. TED وأخبرني بالقصة التالية : قال لي إنّه أمضى أكثر من أسبوعين ، في تحضير عرض تقديمي .
    Ja, Percy sagte mir, dass du kommen würdest und er erzählte mir, was zu sagen ist. Open Subtitles نعم، (بيرسي) أخبرني أنّك ستأتي وأخبرني بما يتوجبُ عليّ قوله
    und er erzählte mir, dass die beste Zeit seines Lebens war, als er ein Mitglied der Roten Brigaden war und jeden Sommer hin- und hersegelte, und zwar zwischen dem Libanon, wo er sowjetische Waffen bei der PLO abholte um sie dann den ganzen Weg nach Syrien zu schippern, wo die anderen militanten Organisationen Europas hingingen, um ihren Anteil an den Waffen abzuholen. TED وأخبرني أن أسعد أوقات حياته علي الإطلاق كانت عندما كان عضو مع جماعة الألوية الحمراء وكان يبحر , كل صيف , جيئة و ذهاباً من لبنان , حيث يحضر معه الأسلحة السوفيتية من منظمة التحرير الفلسطينية , ويحملهم معه طوال الطريق إلي سردينيا حيث المنظمات المسلحة من أوربا تأتي وتأخذ نصيبها من الأسلحة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد