ويكيبيديا

    "und ermöglicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وتسمح
        
    • مما يسمح
        
    Das entlastet die Ostfront und ermöglicht es den Russen und Chinesen, den Feind zurückzudrängen. Wir treffen uns in der Mitte. Open Subtitles لتقليل الضغط على الجبهة الشرقية وتسمح للقوات الروسية والصينية بدفع العدو للوراء
    Es verschafft Brown Zugang zu Leuten im Gefängnis und ermöglicht ihm, Aufträge an Dealer zu übergeben, die wir bereits gefangen haben. Open Subtitles فانه يعطي براون امكانية الوصول للمجرمين داخل السجن وتسمح له بتمرير الاوامر لتجار المخدرات الذين قد نكون قبضنا عليهم بالفعل
    Die Nutzung seines komparativen Vorteils stärkt die Widerstandskraft eines Landes gegen Krisen und ermöglicht eine schnelle Akkumulation von Humankapital und physischem Kapital. Entwicklungsländer mit derartigen Merkmalen können ihre Faktorausstattung innerhalb einer Generation von einem relativ hohen Angebot an Arbeitskräften oder Ressourcen zu einem relativ hohen Angebot an Kapital verschieben. News-Commentary إن ملاحقة الميزة النسبية من شأنها أن تعزز من قدرة أي بلد على تحمل الأزمات وتسمح بالتراكم السريع لرأس المال البشري والمادي. والبلدان النامية التي تتمتع بهذه السمات قادرة على تحويل ثروتها الأساسية من الوفرة النسبية في العمالة أو الموارد إلى الوفرة النسبية في رأس المال في غضون جيل واحد.
    Wie Sie sehen, kann der Fluss stellenweise sehr seicht sein und ermöglicht Nordkoreanern die Flucht. TED وكما ترون، يمكن أن يكون النهر ضيقاً في بعض مناطقه، مما يسمح للكوريين الشماليينبالعبور سراً
    Das, was Wissenschaftler das Bereitschaftspotenzial des Gehirns bezeichnen, wird aktiviert und ermöglicht uns, konkrete Schritte zu unternehmen. TED وما يسميه العلماء "مدى التأهب" في أدمغتنا يصبح نشطاً مما يسمح لنا باتخاذ خطوات ملموسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد