und fragen Sie ihn, ob er an dem ersten Tag, als er zu mir kam, einen Koffer voll mit Marihuana dabei hatte. | Open Subtitles | وإسأله لو باليومِ الذي أتى باحثاً عن عمل كان لديه حقيبة مملؤة بالمريجوانا. |
Nehmen Sie das Telefon und fragen Sie ihn. | Open Subtitles | .إتصل عليه وإسأله |
Tun Sie Ihr Bestes und fragen Sie Wilson, wenn Sie etwas wissen wollen. | Open Subtitles | واسألي ويلسون اذا كان لديك اية اسئلة |
Rufen Sie im Theater an und fragen Sie nach der Adresse von Carlotta Adams. | Open Subtitles | آنسة (ليمون)، اتصلي بمسرح المرح حالاً واسألي عن عنوان الآنسة (كارلوتا آدامز) |
und fragen Sie sich: Was suche ich eigentlich? | TED | واسأل نفسك: ما الذي أريده منها؟ |
Wenn Sie sie wählen, erneut wählen, für sie stimmen, sich anhören, was sie Ihnen anbieten, nutzen Sie das Wort "gut", und fragen Sie sich: "Würde das ein gutes Land tun?" | TED | عندما تنتخبهم وتعيد انتخابهم، عندما تصوت لهم، وعندما تستمع إلى ما يعرضونه عليك، استخدم تلك الكلمة، "خيّر" واسأل نفسك، "هل هذا ما تقوم به الدول الخيّرة؟" |
Sehen Sie genau hin, und fragen Sie sich, | Open Subtitles | انظر اليها واسأل نفسك |
Bitte rufen Sie mich an: 555-2649 und fragen Sie nach Mike Stuben. | Open Subtitles | اتصل بي على رقم 5552649 (واسأل عن (مايك ستوبين |
und fragen Sie nach unseren Vogelbädern. | Open Subtitles | واسأل عن أحواض الطيور لدينا. |