ويكيبيديا

    "und frei" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وفي السعي
        
    • وأحرار
        
    • وحرّ
        
    • وحراً
        
    • حُراً
        
    • والشواغر في
        
    Bis dahin, wisset, dass wir in eurer Welt weiterleben, Voll, festlich, treu und frei. Open Subtitles حتئذٍ، فاعلموا أنّنا نحيا محلّكم شبعين، سعداء، مؤمنين، وأحرار.
    "Ein großes Einhorn, stark und frei, glaubte, dass es überglücklich sei. Open Subtitles "فكّر أحاديّ قرن قويّ وحرّ بأنّه كان أسعد ما يمكنه أن يكون"
    Du hast es so weit gebracht, lebend und frei. Open Subtitles انت استطعت ان تصل الى هذا العمر حي وحراً
    Alles was ich will, ist hier rauszukommen und frei zu sein. Open Subtitles كُلُ ما أُريدُ فِعلَه هو الخروج من هُنا و أُصبحَ حُراً
    6. ersucht den Generalsekretär, die Auswahlwettbewerbe für die Rekrutierung von Sprachpersonal mit ausreichendem Vorlauf abzuhalten, damit freie und frei werdende Stellen in den Sprachendiensten rasch besetzt werden können, eingedenk der bestehenden Situation im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi, und die Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung über die in dieser Hinsicht unternommenen Anstrengungen zu unterrichten; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام إجراء امتحانات تنافسية لتعيين موظفي اللغات قبل التعيين بوقت كاف للتمكن من ملء الشواغر الحالية والشواغر في المستقبل في دوائر اللغات في الوقت المناسب، مع مراعاة استمرار الحالة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وإبلاغ الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين بالجهود المبذولة في هذا الشأن؛
    Ihr alle seid sicher und frei vom Fluch. TED جميعكم أصبحتم آمنين وأحرار من اللعنة
    Mutig, furchtlos und frei. Open Subtitles بواسل، لا يخافون شيء وأحرار ...
    Mutig und furchtlos. und frei. Open Subtitles بواسل، لا يخافون شيء وأحرار ...
    Alles ist wild und frei Open Subtitles * فكلّ شيء جامح وحرّ *
    Octavius, erinnere dich an mich, wie ich war, wild und frei und... Open Subtitles (أوكتافيوس)، تذكّرني كما كنت، جامحاً وحراً و...
    Dann kann Abel nie wieder in die Berge zurück... und ist nie wild und frei. Open Subtitles ولن يكون بمقدوره العودة إلى الجبل. ولن يكون حُراً أبداً.
    7. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den vom Sekretariat ergriffenen Maßnahmen zur Besetzung freier und frei werdender Stellen im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi und ersucht den Generalsekretär, ausnahmsweise weitere Maßnahmen zur Senkung des Anteils unbesetzter Stellen in Nairobi zu prüfen und die Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung über die diesbezüglichen Bemühungen zu unterrichten; UN 7 - تلاحظ مع التقدير التدابير التي اتخذتها الأمانة العامة لملء الشواغر الحالية والشواغر في المستقبل في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام النظر في اتخاذ مزيد من التدابير من أجل خفض معدل الشواغر في نيروبي باعتبارها حالة استثنائية، وإبلاغ الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين بالجهود المبذولة في هذا الشأن؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد