Er starb, bevor er ihn bergen konnte, und hinterließ nur diese Karte. | Open Subtitles | هو مات قبل أن يمكنه أسترجاعه وترك خلفه فقط هذه الخريطة |
Leider nahm sich mein Vater das Leben als ich 15 war, und hinterließ furchtbar viel unerfüllten Ehrgeiz. | TED | للأسف، قام أبي بالإنتحار وأنا في الخامسة عشر من عمري، وترك خلفه كم هائل من الطموح غير المدرك. |
Dieser Hurensohn brach ins Haus meiner Tochter ein und hinterließ einen Zahn unter ihrem Kissen... meinen Zahn! | Open Subtitles | وترك سنّ تحت وسادتها سنّي مهلاً ، لديك أبنة؟ |
Er sah mich in der U-Bahn und hinterließ mir eine Nachricht, dass ich ihn hier treffen soll. | Open Subtitles | رآني على القطار و ترك لي رسالة لألاقيه هنا |
Das Studio rief sogar an und hinterließ eine Nachricht. | Open Subtitles | . حتى أن الإستديو إتصل و ترك رسالة |
Sie brach in mein Haus ein und hinterließ eine Nachricht in meiner gottverdammten Küche. | Open Subtitles | اقتحمت منزلي وتركت رسالة لي في المطبخ اللعين |
Catherine rief an und hinterließ eine Nachricht. | Open Subtitles | اه , لقد اتصلت كاثرين وتركت رسالة |
Ein paar Monate später kehrte jemand zurück und hinterließ eine Notiz auf dem Küchentisch meines Vaters, auf der nur stand: "Du bist bereits tot." | TED | على أي حال، عاد أحدهم بعد عدة أشهر، وترك رسالة على طاولة مطبخ والدي، تقول ببساطة ،" اعتبر نفسك ميتاً." |
Ein Onkel, von dem er noch nie gehört hatte, starb und hinterließ ihm eine Menge Geld. | Open Subtitles | ،وقد انتقل منذ قرابة الشهر ... لأن عماً له لم يسمع عنه من قبل قد توفي وترك له الكثير من المال |
Er rief an und hinterließ eine Nachricht. | Open Subtitles | اتصل إلى هنا وترك رسالة |
Sie rief mich an und hinterließ eine Nachricht. | Open Subtitles | الآن لقد أتصلت بي وتركت لي رسالة |
Zwei Bier für sie, sind vier Bier für ihn." Sie sagte: "Ich wusste, dass ich dort nicht reingehen konnte, um ihn zu stoppen, aber ich fuhr heim und hinterließ ihm acht Nachrichten auf seinem Handy." | TED | كأسا جعة بالنسبة لهم هي أربعة بالنسبة له." فقالت: "علمتُ أنني لن أدخل وأقاطعه، ولكني عدت الى المنزل، وتركت له 8 رسائل على هاتفه المحمول." |
Sie rief mich an und hinterließ eine Nachricht... | Open Subtitles | لقد اتصلت بي وتركت رسالة |
Sie benutzte Sie, und hinterließ mir Ihren Kadaver. | Open Subtitles | لقد استغلتكِ وتركت جثتكِ لي |