Und ich ging an die "Carnegie Mellon" und machte meinen Doktor in Robotik. | TED | وذهبت إلى جامعة كارنيجي ميلون، حيث حصلت على درجة الدكتوراه في علم الروبوتيّات. |
Und ich ging sehr neugierig hin, um sie mir anzusehen, weil -- Auch, nun, mit einem Auge auf diese Konferenz. | TED | وذهبت بفضول كبير لأرى، لأنه.. حسناً، لسبب يتعلق بهذه المحاضرة |
Es war 3 Uhr morgens Und ich ging zum Fenster. | Open Subtitles | لقد كانت الساعة تقريبا 3 صباحا لذا نهضت و ذهبت للنافذة |
Ich nahm also die Zeitung und legte sie meinem Vater auf sein Kissen Und ich ging schlafen. | Open Subtitles | لذا أخذتُ الصحيفة و وضعتها بجانبِ وسادتهِ. و ذهبتُ للنوم. |
Und ich ging zu Ignacio. | Open Subtitles | و أنا ذهبت لمقابلة إجناسيو |
Sie brachte Mr. Crale Kaffee, Und ich ging zum Strand, um nach Angelas Jacke zu schauen. | Open Subtitles | كانت تأخذ للسيد (كريل) بعض القهوه وأنا ذهبت للشاطئ للبحث (عن رداء (أنجيلا |
Am Freitag begann mein Gesicht zu jucken, Und ich ging auf dem Heimweg zu einer Hautärztin. | Open Subtitles | وجهى بدأ يسبب لي الحكة يوم الجمعة وقد ذهبت لرؤية طبيب أمراض جلدية في طريق عودتي للمنزل |
Und ich ging wieder durch die selbe Tortur von Schande und Selbstzweifel, fühlte mich befreit und ging züruck an die Arbeit bis es wieder und wieder und wieder passierte. | TED | ومررت بنفس العار و تبادل الاتهامات وشعرت بتحسن ورجعت الى العمل, حتى حدث مرارا وتكرارا وتكرارا. |
Und ich ging einfach weg von dir in den Umkleideraum, erinnerst du dich? | Open Subtitles | فتركتك وذهبت ,أتذكر؟ ذهبت إلى غرفة الملابس |
Und ich ging zu meinen Eltern, und natürlich war alles, was meine Mom zu sagen hatte, dass ich da oben wie ein Flittchen aussah. | Open Subtitles | وذهبت باحثة عن والديّ وبالطبع, كل ما قالته أمي أنني بدوت كالساقطة هناك |
Also, ich war irgendwie stolz darauf Und ich ging zu einem Freund von mir und sagte: "Weißt du, das ist irgendwie die am Besten bewertete Aufnahme, an der ich je gearbeitet habe. | TED | كنت فخورا به وذهبت عند صديق لي، وقلت له: "أتعلم، هذا من المشاهد المفضلة لدي، من بين تلك التي عملت عليها. |
Ich war alleine zu Hause Und ich ging in das Zimmer, in dem... | Open Subtitles | كُنت بمنزلي لوحدي,و ...... ذهبت إلى الغرفة حيث |
Sie brauchte mich, Und ich ging einfach. | Open Subtitles | كانت تحتاج إلي ، وأنا تركتها و ذهبت |
Die Rezeptionistin war so gemein Und ich ging und heulte in meinem Auto. | Open Subtitles | و ذهبتُ و بكيت في سيارتي و كنتُ على وشك الرحيل |
Es war Samhain Und ich ging zum Steinkreis bei Craigh na Dun. | Open Subtitles | "لقد كنتُ في "سامهاين و ذهبتُ إلى دائرة الصخور "في "كريج نا دان |
Und ich ging um... nach Sophie zu sehen. | Open Subtitles | و أنا ذهبت لأطمئن على صوفي |
Und ich ging ins Krankenhaus. | Open Subtitles | وقد ذهبت للمشفى |
Und ich ging... | Open Subtitles | وقد ذهبت... |
Ich weiß noch, einmal hat er im Wohnzimmer auf der Couch geschlafen Und ich ging an ihm vorbei. | Open Subtitles | أتذكر مرّة كان نائمًا على الأريكة في غرفة المعيشة ومررت بجانبه. |