und ich wusste nicht was ich entdecken werde, daher bekam ich kein Geld dafür. | TED | ولم أكن أعلم ما سوف اكتشفه، لذا لم استطع الحصول على تمويل لهذا. |
Ich habe mir Sie ausgedacht, und ich wusste nicht, dass es wahr werden würde. | Open Subtitles | لقد إختلقتك ولم أكن أعلم أنها ستصبح حقيقة |
und ich wusste nicht was ich tat, wie ich schon sagte, Mitte 20 und ich stamme aus der Internetgeneration; also starteten wir eine Webseite. | TED | ولم أكن أعلم ما كنت أفعله، فقد كنت -- كما قلت -- في العشرينات من عمري وكنت من جيل الإنترنت، فأنشأنا موقعا الكترونيا. |
Der Kumpel meines Freundes war mein Ex, und ich wusste nicht, wie ich ihn abhängen konnte. | Open Subtitles | صديق خليلي كان خليلي السري السابق ولم أكن أعرف كيف أزيل العجلة الثالثة من علاقتي |
Sie rief mich panisch an und ich wusste nicht, was ich glauben sollte. | TED | اتصلت بي مرتعبة، ولم أعرف حينها ماذا أصدّق. |
Ich wollte nichts mehr von den Dingen machen, die ich zuvor tun wollte, und ich wusste nicht warum. | TED | لم أشأ أن أقوم بأيٍ من الأشياء التي أردت في السابق عملها، لم أعرف السبب. |
Sie war ziemlich durcheinander und brauchte Zuspruch, und ich wusste nicht, was ich ihr sagen sollte, weil wir doch mit so viel Durcheinander in unserer Gesellschaft klarkommen müssen. | TED | وبسبب إنزعاجها الشديد, اتصلت للترويح ولم أكن أعلم حقا ما أقوله لها, لأننا نضطر أن نتعامل مع الكثير من المشكلات في مجتمعنا. |
Er ging auf eine Mission und ich wusste nicht, wohin. | Open Subtitles | ذهب إلى مهمة ولم أكن أعلم مكانه |
und ich wusste nicht, wer er war, als es passiert ist. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم عمّن يكون عندما حدث ما حدث |
und ich wusste nicht, dass er eine Waffe hatte. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم أنه لديه مسدس |
und ich wusste nicht, wer ihr alle wart. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم من كنتم جميعا |
Ellias Hunger nahm mit jedem Tag zu und ich wusste nicht... ob ich ihm Einhalt gebieten konnte. | Open Subtitles | كان جوع إيليا يزداد يوميا ولم أكن أعرف الوسيلة لمساعدتها. |
Er war wirklich besorgt und ich wusste nicht, wie ich ihn beruhigen soll. | Open Subtitles | ولقد كان مستاءً جداً. ولم أكن أعرف كيف أهدئه. |
Ich hatte keine Schwestern, und ich wusste nicht, was mich erwartet. | Open Subtitles | لم أحظى بأخوات ولم أكن أعرف ما ينتظرني |
und ich wusste nicht genau, warum ich es hatte, aber es war so lebendig. | TED | ولم أعرف بالتحديد لماذا أخذته، لكنها كانت مشرقة للغاية. |
Plötzlich gab es einen „in“- und einen „out“-Klub und ich wusste nicht einmal, was der Aufnahmetest war. | TED | حدث دخول النادي والخروج منه ولم أعرف حتى الآن ماذا كان اختبار الدخول |
Er ist nach dem Essen abgerissen, und ich wusste nicht, wohin damit. | Open Subtitles | أجل، لقد نسيت لقد سقطت بعد العشاء، ولم أعرف ماذا أفعل بها |
Sie weinte, und ich wusste nicht, was ich tun sollte, also gab ich ihr Raum, aber William reichte es. | TED | وبينما كانت تبكي، لم أعرف ما يجب القيام به لذلك أعطيتها مساحتها، و ويليام كان لديه ما يكفي |
Aber gestern Abend da war ich ziemlich müde und ich wusste nicht, was ich noch für sie hätte tun können. | Open Subtitles | و لكن الليله الماضيه كنت متعبه جداً أعتقد أننى لم أعرف ماذا أفعل لها ؟ |
Wir wurden Freundinnen und... ich wusste nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | و أصبحنا أصدقاء و لم أعرف ما الذي عليّ قيام بهِ |