ويكيبيديا

    "und ihr könnt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ويمكنكم
        
    • و يمكنكم
        
    • ولن تكونوا قادرين
        
    Sagt mir, Wo ich den Kerl finden kann, Und ihr könnt zu Ende spielen. Open Subtitles أيستطيع أحدكم اخبارى أين أجد هذا الشخص؟ ويمكنكم انهاء مباراتكم,كل مانريده التحدث معه
    Und somit, sagte Charles, werde ich Geld zur Verfügung stellen, euch ein Gebäude geben, Und ihr könnt euch dort treffen, aber redet dort bitte nicht über Religion. TED وهكذا، قال تشارلز، سأخصص لك المال وسأعطيكم مبنى، تعال هنا ويمكنكم الاجتماع في المبنى، فقط لا تتحدث عن الدين هناك.
    Was du so alles sagst. Und ihr könnt uns jeden Nachmittag um vier sehen. Open Subtitles ستقول أي شيء ، ويمكنكم مشاهدتنا كل عصر في الساعة الرابعة
    Gebt die Leiche von Leonidas heraus, Und ihr könnt gehen. Open Subtitles -اعطونا جسد ليونايدس و يمكنكم الرحيل
    Die Russen nehmen euch in die Zange, Und ihr könnt nicht mal wegrennen! Open Subtitles الروس سيجيئون من كلا الجانبين ولن تكونوا قادرين على الخروج
    Ich fliege heute Nachmittag Und ihr könnt morgen nachkommen. Open Subtitles حسناً، اليك كيف سيسير الامر أنا ساطير فى رحلة هذا المساء ويمكنكم انتم الاثنتان القدوم برحلة الغد
    Sagt mir, Wo er ist Und ihr könnt zu Ende spielen. Open Subtitles يمكنكم اخبارى عن هذا الشخص ويمكنكم انهاء مباراتكم
    Und ihr könnt euren Arsch verwetten, dass sie bei jedem Snap dieses Balls die Zähne zusammenbeißen werden. Open Subtitles ويمكنكم أن تراهنوا أنهم سيعضون على نواجذهم مع كل كرة ضائعة
    Wenn ihr mir nicht glaubt, werde ich euch die beste Empfehlung schreiben, die ihr je gesehen habt Und ihr könnt es selber herausfinden. Open Subtitles إن لم تصدّقوني، فسأكتب لكم أفضل النصائح التي سبق وأن رأيتموها ويمكنكم اكتشاف ذلك بأنفسكم
    Und ihr könnt die Informationen, die ihr braucht bekommen, damit ihr die Mittel, die ihr wollt, bekommt. Open Subtitles ويمكنكم أن تحصلوا على المعلومات التي تريدونها لتأمين الموارد المالية التي تريدونها
    Oder wir gehen zu meinem Hausboot zurück Und ihr könnt euren Rausch ausschlafen. Open Subtitles او يمكننا العودة لمركبي ويمكنكم النوم قليلاً يا رفاق
    Und wer weiß, wenn du's dir eines Tages ganz fest wünschst, erwacht er vielleicht zum Leben Und ihr könnt euch alles an Drogen reinziehen. Open Subtitles هل تعلم، ربما يوماً ما إذا تمنيتَ بشدة قد يعود إلى الحياة ويمكنكم تعاطي جميع أنواع المخدرات سويةً.
    Und ihr könnt sie zusammen üben, jetzt, da wir unseren Vertrag haben. Open Subtitles ويمكنكم العمل سوياً "هذا هو اتفاقنا يا "جان
    Und ihr könnt Soldat Hume dafür danken, daß ihr das Ganze zweimal durchspielen müßt. Open Subtitles ويمكنكم شكر المجنّد (هيوم) لاضطراركم للقيام بذلك بضعف الوقت
    Und ihr könnt alles verbrennen, für immer und immer und immer. Open Subtitles ويمكنكم احراق كل شيء للابد
    Okay. Mamis Freundinnen sind weg, Und ihr könnt... Open Subtitles ...حسناً، لقد رحل صديقات أمكم و يمكنكم
    Habt die Zeremonie, den Empfang... man, Alan und ich werden abhauen Und ihr könnt diesen Platz für eure Flitterwochen nutzen. Open Subtitles ...الأحتفال, الاستقبال أنا و (آلان) سننتقل و يمكنكم استخدام المكان لأجل شهر العسل
    Die Russen nehmen euch in die Zange, Und ihr könnt nicht mal wegrennen! Open Subtitles الروس سيجيئون من كلا الجانبين ولن تكونوا قادرين على الخروج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد