Sagt mir, Wo ich den Kerl finden kann, Und ihr könnt zu Ende spielen. | Open Subtitles | أيستطيع أحدكم اخبارى أين أجد هذا الشخص؟ ويمكنكم انهاء مباراتكم,كل مانريده التحدث معه |
Und somit, sagte Charles, werde ich Geld zur Verfügung stellen, euch ein Gebäude geben, Und ihr könnt euch dort treffen, aber redet dort bitte nicht über Religion. | TED | وهكذا، قال تشارلز، سأخصص لك المال وسأعطيكم مبنى، تعال هنا ويمكنكم الاجتماع في المبنى، فقط لا تتحدث عن الدين هناك. |
Was du so alles sagst. Und ihr könnt uns jeden Nachmittag um vier sehen. | Open Subtitles | ستقول أي شيء ، ويمكنكم مشاهدتنا كل عصر في الساعة الرابعة |
Gebt die Leiche von Leonidas heraus, Und ihr könnt gehen. | Open Subtitles | -اعطونا جسد ليونايدس و يمكنكم الرحيل |
Die Russen nehmen euch in die Zange, Und ihr könnt nicht mal wegrennen! | Open Subtitles | الروس سيجيئون من كلا الجانبين ولن تكونوا قادرين على الخروج |
Ich fliege heute Nachmittag Und ihr könnt morgen nachkommen. | Open Subtitles | حسناً، اليك كيف سيسير الامر أنا ساطير فى رحلة هذا المساء ويمكنكم انتم الاثنتان القدوم برحلة الغد |
Sagt mir, Wo er ist Und ihr könnt zu Ende spielen. | Open Subtitles | يمكنكم اخبارى عن هذا الشخص ويمكنكم انهاء مباراتكم |
Und ihr könnt euren Arsch verwetten, dass sie bei jedem Snap dieses Balls die Zähne zusammenbeißen werden. | Open Subtitles | ويمكنكم أن تراهنوا أنهم سيعضون على نواجذهم مع كل كرة ضائعة |
Wenn ihr mir nicht glaubt, werde ich euch die beste Empfehlung schreiben, die ihr je gesehen habt Und ihr könnt es selber herausfinden. | Open Subtitles | إن لم تصدّقوني، فسأكتب لكم أفضل النصائح التي سبق وأن رأيتموها ويمكنكم اكتشاف ذلك بأنفسكم |
Und ihr könnt die Informationen, die ihr braucht bekommen, damit ihr die Mittel, die ihr wollt, bekommt. | Open Subtitles | ويمكنكم أن تحصلوا على المعلومات التي تريدونها لتأمين الموارد المالية التي تريدونها |
Oder wir gehen zu meinem Hausboot zurück Und ihr könnt euren Rausch ausschlafen. | Open Subtitles | او يمكننا العودة لمركبي ويمكنكم النوم قليلاً يا رفاق |
Und wer weiß, wenn du's dir eines Tages ganz fest wünschst, erwacht er vielleicht zum Leben Und ihr könnt euch alles an Drogen reinziehen. | Open Subtitles | هل تعلم، ربما يوماً ما إذا تمنيتَ بشدة قد يعود إلى الحياة ويمكنكم تعاطي جميع أنواع المخدرات سويةً. |
Und ihr könnt sie zusammen üben, jetzt, da wir unseren Vertrag haben. | Open Subtitles | ويمكنكم العمل سوياً "هذا هو اتفاقنا يا "جان |
Und ihr könnt Soldat Hume dafür danken, daß ihr das Ganze zweimal durchspielen müßt. | Open Subtitles | ويمكنكم شكر المجنّد (هيوم) لاضطراركم للقيام بذلك بضعف الوقت |
Und ihr könnt alles verbrennen, für immer und immer und immer. | Open Subtitles | ويمكنكم احراق كل شيء للابد |
Okay. Mamis Freundinnen sind weg, Und ihr könnt... | Open Subtitles | ...حسناً، لقد رحل صديقات أمكم و يمكنكم |
Habt die Zeremonie, den Empfang... man, Alan und ich werden abhauen Und ihr könnt diesen Platz für eure Flitterwochen nutzen. | Open Subtitles | ...الأحتفال, الاستقبال أنا و (آلان) سننتقل و يمكنكم استخدام المكان لأجل شهر العسل |
Die Russen nehmen euch in die Zange, Und ihr könnt nicht mal wegrennen! | Open Subtitles | الروس سيجيئون من كلا الجانبين ولن تكونوا قادرين على الخروج |