Man sollte das Augenmerk vermehrt auf die wissenschaftliche und technologische Ausbildung richten und eine größere Anzahl von Schülern zu einem Universitätsstudium motivieren. Staatliche Stipendien für die Studienjahre und neue, größere Universitäten können in diesem Zusammenhang eine ebenso große Rolle spielen wie Investitionen in Computer und Informationstechnologie in Schulen und Gemeinden. | News-Commentary | كما يتعين عليها أيضاً أن توجه المزيد من التركيز إلى التدريب العلمي والتكنولوجي وتشجيع التحاق نسبة أكبر من الطلاب بالتعليم الجامعي. ومن الممكن أن يلعب الإنفاق الحكومي على التعليم وعلى إنشاء جامعات جديدة مُوَسَعَة دوراً كبيراً، كالدور الذي يستطيع أن يلعبه الاستثمار في الحاسب الآلي وتكنولوجيا المعلومات في المدارس والمجتمعات. |
Eine Menge öffentlicher Aufmerksamkeit und Besorgnis wird neuerdings den neuen Risiken gewidmet, die Globalisierung und Informationstechnologie für unsere Gehälter und unseren Lebensstandard bedeuten. Eine konstruktive Diskussion neuer Ideen freilich, wie man diesen Risiken begegnen könne, ist erheblich seltener. | News-Commentary | في وقتنا الحالي يحيط قدر كبير من الاهتمام العام والانزعاج بالمخاطر الجديدة التي تفرضها العولمة وتكنولوجيا المعلومات على رواتبنا ومصادر رزقنا. لكن الحوار كان أقل إيجابية إلى حد كبير فيما يتصل بطرح ومناقشة أفكار جديدة بشأن كيفية مواجهة هذه المخاطر. والحقيقة أننا ربما نكون قد خسرنا قوة الدفع التي كانت لدينا منذ بضعة أعوام لتنفيذ بعض هذه الأفكار. |