Er hat seine Arbeit wieder bekommen und eine fast perfekte Punktzahl erwartet und konnte es nicht glauben, als er mich ansah und seine null Punkte zeigte. | TED | حصل على ورقته وهو يتوقع الحصول على علامة تامة، ولم أستطع أن أصدق عندما نظر إلى عبر الغرفة رافعا صفرا |
Ich hatte ein Problem mit meinem Schlüssel und konnte nicht... | Open Subtitles | كانت لدي مشكلة في مفاتيح سيارتي ولم أستطع |
Ich war ja nie klaustrophobisch veranlagt, aber... ich fing an zu schwitzen und konnte den Sauerstoff nicht richtig einstellen, und... ich habe ganz anders geatmet als damals, als ich es draußen getestet habe. | Open Subtitles | ليس في البداية، لأنني لم أخف يوماً من الأماكن المغلقة لكنني بدأت أتعرق ولم أستطع إيجاد مستوى التدفق في الوعاء وكنت أتنفس بشكل مختلف عما كنت أتنفس وأنا أختبره خارجاً |
Ich isolierte das Drohnenmodul und konnte das Datenpaket in drei Ströme zerlegen. | Open Subtitles | عزلت نموذج الطائرة الآلية وتمكنت من حلّ حزمة البيانات إلى ثلاثة سلاسل. |
Claire hat herausgefunden, dass Daten in dem Bild versteckt waren und konnte sie extrahieren. | Open Subtitles | أدركت كلير كان هناك بيانات مخفية في الصورة وتمكنت من استخراج |
Er stand im Supermarkt vor mir und konnte sein Bier nicht bezahlen. | Open Subtitles | كان أمامي في المحل التجاري و لم يستطع دفع ثمن بيرته. |
Er startete den Wagen und konnte nichts durch die Windschutzscheibe erkennen... und raste direkt in den Kanal. | Open Subtitles | شغل السيارة و لم يستطع الرؤية عبر الزجاج الأمامي. فقام بتكبير الصورة مباشرة نحو القناة. |
Vor ein paar Jahren sollte ich auf eine ozeanographische Kreuzfahrt mit und konnte nicht wegen einer Terminüberschneidung. | TED | كان من المفترض أن أذهب في رحلة بحرية لدراسة المحيطات منذ عدة سنوات ولم أتمكن من الذهاب بسبب تضارب المواعيد. |
Als ich im Krankenhaus war, sah ich es im Geschenkladen und konnte nicht wiederstehen. | Open Subtitles | عندما كُنت بالمستشفي رأيته بمحل الهدايا، ولم أستطع المُقاومة. |
Ich war ihr großer Bruder und konnte nichts tun. | Open Subtitles | فى صغرها كنت أخيها الأكبر، ولم أستطع فعل أى شىء |
Ich sagte ihm, ich würde seiner Familie im Austausch für Informationen helfen, und konnte es nicht einhalten. | Open Subtitles | قلت له أني سأساعد عائلته مقابل بعض المعلومات الحساسة ولم أستطع تحقيق ذلك |
Mylord sagte, ich solle mich nicht rühren, aber ich habe lange Finger und konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | سيدي أخبرني أن أبقى في مكاني ولكن لدي موهبة في سرقة ولم أستطع المقاومة |
Als man dich verschleppt hatte, habe ich monatelang gesucht und konnte dich nicht finden. | Open Subtitles | عندما اعتُقلتما، بحثت عنكما أشهراً ولم أستطع إيجادكما. |
Ich versuchte also, die Ziege zu töten und konnte es nicht, und Emmanuel beugte sich zu mir und legte die Hand auf das Maul der Ziege, und bedeckte ihre Augen, damit ich nicht hineinschauen musste, während ich die Ziege tötete. | TED | فعندما حاولت أن أقتل الماعز ولم أستطع ذلك، قام إمانيول بالإنحناء، ووضع يده على فم الماعز، وغطى عينيها لكي لا أراهما، وأنا أقتلها. |
"Zum Glück hatte ich meinen Dolch und konnte ihm die Kehle aufzuschlitzen, bevor es seine Zunge um meine zusammenziehen konnte." | Open Subtitles | لحسن حظي كان لدي خنجر وتمكنت من قطع رقبته. قبل أن يحكم الخناق على رقبتي بلسانه. |
Ich dachte früher, ich müsse so vieles erreichen -- ein toller Unternehmer sein oder promovieren, um zu unterrichten -- Aber nein. Ich fragte einfach und konnte unterrichten. | TED | اعتدت بأن أفكر أنه علي تحقيق جميع تلك الأشياء -- يجب أن أكون رائد أعمال كبير، أو أن أحصل على الدكتوراه لأدرّس -- ولكن لا، فقط قمت بالسؤال، وتمكنت من التدريس. |
Ich zog zu meiner Großmutter und konnte unsere erste Lagerhalle mieten, den LKW kaufen, unsere ersten Arbeiter bezahlen, weil ich mich nicht um mein Gehalt sorgen musste. Ich hatte immer genug zu essen, weil ich die direkte Begünstigte von Generationen privilegierter Weißer bin. | TED | انتقلت للعيش مع جدتي، وتمكنت من تأجير أول مخزن لنا، وبيع أول شاحنة لنا، ودفع رواتب لموظفينا الأوائل، لأني لم أكن أقلق بشأن الدفع بنفسي، لأني لم أكن بحاجة إلى إطعام نفسي، لأني المستفيدة المباشرة من الأجيال صاحبة ميزة البشرة البيضاء. |
Nachts arbeitete er als Zugführer... denn er hatte drei Kinder und konnte sie von dem... was ein Händler verdiente, nicht versorgen. | Open Subtitles | كان يعمل محصل قطارات ليلا لأنه كان لديه ثلاثة أطفال و لم يستطع الصرف عليهم |
Er hat versucht zu fliegen und konnte es nicht. | Open Subtitles | لقد حاول التحليق و... لم يستطع ذلك. |
Ich war mit ihr vor ungefähr zwei Jahren Abendessen und ich – sie hatte diesen riesigen Ehering und ich hab ihn mir an den Finger gesteckt und konnte ihn nicht mehr abnehmen. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
Ich verlor meinen Burschen und konnte ihn noch nicht ersetzen. | Open Subtitles | لقد فقدت للتو خادمي الجندي ولم أتمكن بعد من إيجاد بديله |