ويكيبيديا

    "und lügen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والكذب
        
    • والأكاذيب
        
    • وأكاذيب
        
    • وأنصاف الحقائق
        
    • و الأكاذيب
        
    • والكذبات
        
    • وتكذب
        
    Bumm! Wir haben Wahrheit und Lügen, und eine kleines Feld, der Übergang in der Mitte. TED لدينا الصدق والكذب هناك فراغ بسيط. الحافة، التي في المنتصف.
    Sie können einen Mann ins Wasser schmeißen und Lügen über seinen Tod verbreiten. OK! Open Subtitles يمكنك إلقاء رجل فى المياه، والكذب حول موته
    Wenn ich sie einordnen müsste, wäre sie irgendwo zwischen Poesie und Lügen. TED إذا وجب علي تحديد موضعها بشكل اعتباطي، سأقول أنها تقع في مكان ما بين الشعر والأكاذيب.
    Unsere Familie funktionierte viel zu lange auf Basis von Geheimnissen und Lügen. Open Subtitles عائلتنا إعتمدت على الأسرار والأكاذيب لوقت طويل للغايه
    Das ist aber sehr schwer, wenn Kollegen Geheimnisse haben und Lügen. Open Subtitles ليعمل شغلي، فقط يصبح صعبا ليعمل إذا الشخص الذي أنت تعمل مع يبقي الأسرار وأكاذيب صادقة.
    * Exposé an * * von Skandalen, Geheimnissen, Sex und Lügen * * du wirst deinen Augen nicht trauen * * es ist ein ganz neues Ballspiel * * heutzutage * Open Subtitles # # حكاية # فضائح، أسرار # # الجنس وأنصاف الحقائق '# # سوف عينيك لا يعتقد # # هو الواقع '#
    Ich habe keine Zeit für Geheimnisse und Lügen. Open Subtitles أنا حقاً لا أملكُ الوقت للأسرار و الأكاذيب.
    Unsere Welt ist jetzt voller Geheimnisse und Lügen. Open Subtitles فهذا عالمُنا الآن .مليء بالأسرار والكذبات
    Ich hasse Frühstück. und Lügen. Und ich hasse Krieg. Open Subtitles أنا أكره وجبة الفطور، والكذب وأنا أيضاً أكره الحرب
    Sich ständig verstecken und Lügen zu müssen. Open Subtitles مثل، التسلل والكذب علي الجميع.
    Ich musste Merlina holen und Lügen lassen, über die angebliche Ehe. Open Subtitles جعلوني أضغط على "ميرلينا" للقدوم والكذب لتزور أمر الزواج
    (Lachen) Diese Geschichte -- (Lachen) fasst die drei Dinge gut zusammen, die wir über Kinder und Lügen glauben. TED (ضحك) هذه القصة-- (ضحك) تلخصُ ثلاثة إعتقادات مشتركة بشكل رائع جداً حول الأطفال والكذب.
    Wahnsinn und Lügen! Open Subtitles أكاذيب، أكاذيب، أكاذيب ! الجنون والأكاذيب
    und Lügen führen Sie nirgendwohin. Open Subtitles والأكاذيب لن توصلك إلى أي مكان ياصديقى
    Sie werden die Armee, die Marine und Lügen einsetzen... oder tun, was immer sonst nötig ist, um an der Macht zu bleiben. Open Subtitles سيستخدمون الجيش وسلاح البحرية والأكاذيب... أو أي شيء عليهم استخدامه ليبقوا بالسلطة
    Hier gibt es nur Geheimnisse und Lügen für mich. Open Subtitles ليس لي هنا سوى الأسرار والأكاذيب.
    Eine Familie, die aufgebaut war auf Geheimnissen und Lügen. Open Subtitles عائلة مبنية على أسرار وأكاذيب. أوه، كنت فرحي السري،
    * es ist ein ganz neues Ballspiel heutzutage * * also schließ dich unserem Exposé an * * von Skandalen, Geheimnissen, Sex und Lügen * * du wirst deinen Augen nicht trauen * * es ist ein ganz neues Ballspiel * Open Subtitles # انها مختلفة تماما في اليوم # # لعبة # # # حتى الانضمام قصتنا # فضائح، أسرار # # الجنس وأنصاف الحقائق '#
    Vertrauen kann nicht im selbem Raum mit Geheimnissen und Lügen stehen. Open Subtitles الثقة لا تستطيع العيش في نفس المكان مع الأسرار و الأكاذيب.
    Wissen Sie, die CIA kann ungestraft morden und Lügen. Open Subtitles أنت تعلم أن المخابرات الأمريكية تقتل وتكذب دون أن تُعاقب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد