ويكيبيديا

    "und leute" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والناس
        
    • و أشخاص
        
    • وأناس
        
    • و الناس
        
    • و أناساً
        
    • وقتل الناس
        
    • والأشخاص
        
    Nicht nur die Städte, die wir bauen, sondern Städte mit Träumen und Leute, die Wissenschafter, Ärzte sein möchten. TED انها ليست فقط ما نبنيه من مدن ولكنها المدن التي تضم الاحلام والناس الذين يطمحون ليكونوا علماء ودكاتره.
    Verschiedene Erfahrungen durch Gruppen und Leute, und dann beginnen wir mit der Schule und es kommt das nächste Problem hinzu. TED لدينا كل التجارب المختلفة من المجتمعات والناس الذين التقينا بهم، وعلى رأس ذلك، نبدأ بالمدرسة، ونضيف المشكلة القادمة.
    "Algorithmus" klingt hochtrabend, und Leute meinen, es sei eine große Sache, TED الخوارزميات هي عالم سحري بحد ذاته والناس عادة تستخدم هذا التعريف لوصف الامور المعقدة
    Leute in Mänteln und in Überschuhen, und Leute in T-Shirts und kurzen Hosen. Open Subtitles هناكَ أشخاص يرتدون المعاطف و أحذية المطر و أشخاص يرتدون القمصان السراويل القصيرة
    - Ich würde gerne mit euch plaudern, aber... ich muss weiterziehen und Leute töten. Open Subtitles أود البقاء و الدردشة ولكن هنالك أماكن أقصدها وأناس أقتلهم
    Der Computer scheint schnell zu sein – sie arbeitet ziemlich hart und Leute laufen rum. Und wir denken, wow, das passiert mit hoher Frequenz. TED هذا الكمبيوتر يبدو سريعا جدا ، و يعمل بجهد كبير و الناس يتراكضون، و نحن نفكر أن الأمر يحدث بسرعة كبيرة
    Ich hab ihm auch Schaufeln gegeben, und Leute, die mit ihm arbeiten, genau wie Sie. Open Subtitles لقد أعطيته المعاول أيضاً ، و أناساً ليعملوا معه مثلك تماماً
    und Leute wie wir wollen Dinge tun, die Pflanzen und ihren Lebensraum zerstören. TED والناس أمثالنا يريدون فعل أشياء تقوم بتدمير الأرض، ومواطنها.
    und Leute, die in den Städten der Industrieländer leben, neigen dazu, sehr wohlhabend zu sein, und folglich sehr viel Zeugs zu benutzen. TED والناس الذين يعيشون في المدن في العالم المتطور يميلون ليصبحوا مزدهرين للغاية، وعليه يستخدموا الكثير من الموارد.
    und Leute sagen, dass wir keine saubere Energie haben koennen, weil die zu teuer sei. TED والناس تقول لايمكننا الحصول على طاقة نظيفة لانها مرتفعة التكاليف
    Tierinstinkte in Männern und Leute im Allgemeinen. Open Subtitles الغرائز الحيوانية فى الرجال . والناس عموماً
    und Leute nehmen sich immer, was sie wollen, richtig? Open Subtitles والناس يمكنهم الحصول على مايريدونه , صحيح؟
    Schau mal, dieser Aufzug wird gleich anhalten, und Leute könnten herumschwirren. Open Subtitles هذاالمصعدسيتوقف.. والناس ربما يطحنون في ارجاء المكان
    Ich habe im Lauf meines Lebens viele aus meiner Familie und Leute, denen an mir lag, blamiert. Open Subtitles لقد قضيت كثيرا من حياتي أحرج عائلتي والناس القريبين مني
    Nur weil die Dinge kürzlich etwas aus der Spur geraten sind. Dinge und Leute. Open Subtitles لأن الأمور كانت غريبة مؤخراً الأشياء والناس
    und Leute wie ich verspeisen Leute wie dich zum Frühstück und scheißen sie wieder aus. Open Subtitles والناس مثلي يأكلون الذين مثلك على الأفطار, ويخرجونهّم بعد هضمهم
    und Leute wie Sie sollten nirgendwo arbeiten. Open Subtitles و أشخاص مثلك يجب ألّا يعملون في أي مكان.
    Nur Leute, die einem helfen, und Leute, die es nicht tun. Open Subtitles فقط أشخاص يساعدونك و أشخاص لا يساعدونك
    Da sind Leute, die zählen mehr und Leute, die zählen weniger. Open Subtitles هناك أناس يهتمون أكثر، وأناس يهتمون أقل.
    Und ein Schild mit "Canaan" und Leute, die sich in Rauch auflösen. Open Subtitles -ولافتة كبيرة مكتوب عليها (كاينان ). وأناس يختفون في سحب دخانية.
    und Leute, die auf Eis rumlaufen, sind noch blöder. Open Subtitles الجليد غبي. و الناس التي تتزحلق علي الجليد أغبي.
    Ich gab ihm auch Schaufeln und Leute, die mit ihm arbeiten, genau wie Sie. Open Subtitles لقد أعطيته المعاول أيضاً ، و أناساً ليعملوا معه مثلك تماماً
    Du darfst nicht so herumfahren, Sachen zerstören und Leute töten, weißt du. Open Subtitles غير مسموح لكِ بالقيادة هنا تحطيم الأشياء وقتل الناس
    So lud ich meine Frau ein und wir luden Linus und Tove und viele andere Freunde und Leute ein, die in der Firma arbeiteten. Open Subtitles لذا دعوت زوجتي ودعونا لينوس و زوجته توف وعددا من الأصدقاء والأشخاص الذين عملوا في الشركة لمشاركنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد