ويكيبيديا

    "und mitternacht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ومنتصف الليل
        
    • و منتصف الليل
        
    Er muss sein Kind morgen zwischen 23 Uhr und Mitternacht zeugen. Open Subtitles حسناً، يجب أن يكون أباً لابنه بين الساعة 11: 00 ومنتصف الليل في ليلة الغد
    Nein, Typen sind schon interessant. Aber nur zwischen 22 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles الرجال مسلين جدا بين العاشرة ومنتصف الليل.
    Mehrere Anrufe wurden zwischen 21 Uhr und Mitternacht getätigt. Open Subtitles هنالكُ عدة إتصالات بين التاسعة مساءاً ومنتصف الليل.
    Laut Gerichtsmediziner war der Todeszeitpunkt zwischen 22 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles و تقرير الطبيب الشرعي قال ان وقت الوفاة كان بين 10 مساء و منتصف الليل.مثير للإهتمام
    Beste Schätzung momentan ist irgendwo zwischen 21:30 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles لكن أفضل تخمين حالياً هو ما بين التاسعة و النصف و منتصف الليل
    Er hat dutzende Videos gepostet, jedes von ihnen zwischen 17:00 Uhr und Mitternacht hochgeladen. Open Subtitles لقد رفع عشرات من ملفات الفيديو، وجميعهم قد تم رفعهم ما بين الـ5: 00 مساءً، ومنتصف الليل.
    Da ist ein Schnitt in der Aufnahme zwischen 21:30 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles حسنا، كما قلت، هناك خفض في تغذية بين 09: 30 ومنتصف الليل.
    Sie können mir also keine genaue Zeitangabe geben, aber Sie glauben, dass es zwischen 22 Uhr und Mitternacht geschehen ist. Open Subtitles اذا لا يمكنك ان تعطيني الوقت المحدد الذي حدث فيه هذا لكنك تعتقد انه حدث بين 10: 00 ومنتصف الليل
    Können Sie Ihren Verbleib nennen, letzte Nacht zwischen 21:00 Uhr und Mitternacht? Open Subtitles هل بإمكانك تبرير موقعك بين الساعة التاسعة مساء ومنتصف الليل ليلة أمس؟
    Aber ich möchte zurückkehren zur Zeit davor, zwischen 20:30 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles لكنني أود أن أعود إلى ما حصل سابقا في تلك الليلة بين الساعة 8: 30 ومنتصف الليل
    Madeleine Ferguson starb vorgestern Nacht zwischen 22 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles ماتت "مادلين فيرغسون" أمس الأول ما بين العاشرة ومنتصف الليل.
    -Zwischen zehn und Mitternacht. Open Subtitles بين العاشرة ومنتصف الليل -هل تعتبر خطرة ؟
    - und Mitternacht für dieses Fohlen. Klar? Open Subtitles ومنتصف الليل لهذه الفتاة مفهوم ؟
    Wir sind die T�chter... von M�ttern und Mitternacht. Open Subtitles نحنُ الفتيات الأمهات ومنتصف الليل
    Todeszeitpunkt... zwischen 22 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles زمن الوفاة ما بين 10 مساءً ومنتصف الليل
    - Zwischen 21 Uhr und Mitternacht. Open Subtitles بين التاسعة ومنتصف الليل
    Können Sie Ihren Aufenthaltsort letzte Nacht zwischen 21:00 Uhr und Mitternacht nachweisen? Open Subtitles هل يمكنك تحديد وجودك ما بين التاسعة و منتصف الليل ، الليلة الماضية؟
    Wo waren Sie gestern zwischen 20 Uhr und Mitternacht? Open Subtitles بين الساعة الثامنة و منتصف الليل أين كنت الليلة الماضية ؟
    Zwischen 20 Uhr und Mitternacht war ich hier. Open Subtitles حسناً بين الساعة الثامنة و منتصف الليل كنت هنـا
    Irgendwann zwischen acht und Mitternacht wurde Lysette erst niedergeschlagen, ...dann gefesselt und geknebelt und dann in diese Gegend verschleppt, ...wo zwei Rottweiler auf sie gehetzt wurden. Open Subtitles 8 إذن في وقت ما ، ما بين الـ و منتصف الليل تم ضرب عين (ليسيت) و تم ربطها و جرها لهنا حيث نهشتها هذه الكلاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد