ويكيبيديا

    "und nachdem sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وبعد أن
        
    Und nachdem sie versorgt wurden – wie die Maus, die Skifahrerin, die 65-jährige Frau – wachen sie auf. TED وبعد أن يتلقى العلاج المطلوب، كالفأر والمتزلجة والمرأة ذات الخمسة وستون عامًا، سيفيق.
    Und nachdem sie getan haben, was ich Ihnen beigebracht habe, werden Sie alles für immer vergessen. Open Subtitles وبعد أن تفعلي ماعلمتة لكي ستنسيه إلى الأبد
    Und nachdem sie sich mit ihr verabredet haben oder was immer Sie machen müssen, rufen Sie Rita an. Open Subtitles وبعد أن تعمل الخطط أو مهما كان تريد ان تفعله إتصل بـ ريتا
    Und nachdem sie die Welt vor der totalen Zerstörung gerettet hatten, kehrte der Frosch zurück zu seiner Familie mit allem was er gelernt hatte, Open Subtitles وبعد أن ينقذوا العالم من تدمير كلي عادالضفدعإلىعائلته..
    Und nachdem sie sie entdeckt haben, haben Sie diese... Open Subtitles وبعد أن اكتشفتها، هل أجريت اختبارات على هذه المادة؟
    Und nachdem sie den tatsächlichen Grund für das Angebot herausgefunden haben, sind Sie zu Harvey gegangen und haben gesagt: Open Subtitles نعم , وبعد أن عرفتي السبب الحقيقي وراء العرض ذهبتِ إلى هارفي و قلتِ له
    Und nachdem sie fertig war, hatte der Vampir nicht einmal den Anstand, zu gehen. Open Subtitles وبعد أن انتهت مصاصة الدماء من ذلك لم تمتلك الحشمة للمغادرة
    Und nachdem sie ihren Spaß hatten, bemalen sie ihre Opfer mit der Roten Hand. Open Subtitles وبعد أن أستمتعوا قاموا بصبغ ضحيتهم باليد الحمراء
    Jeden Sommer halte ich einen Vortrag vor talentierten Schülern, Und nachdem sie mir Fragen gestellt haben und ich den Vortrag gehalten habe, stelle ich ihnen Fragen. TED أعطي محاضرات أحيانا لبعض طلاب الثانوية المتميزين في كل صيف ، وبعد أن يطرحوا علي الكثير من الأسئلة ، أسألهم بدوري ، ونناقش المواضيع ، ثم أسألهم الأسئلة التالية :
    Leute kamen, um mit meinen Großeltern zu sprechen, Und nachdem sie wieder gingen, kam meine Mutter zu uns und fragte: "Wisst ihr, wer das war? TED فقد كان الناس يأتون ليتحدثوا مع جدي وجدتي ، وبعد أن يذهبوا ،كانت أمي تأتي إلينا، وتقول لنا ،"هل تعرفون من كان ذلك ؟ "
    Ja. Und... Nachdem Sie ins Bett gingen und eingeschlafen sind... Open Subtitles ،نعم، وبعد أن ذهبت للنوم ماذا حدث؟
    Dann wissen Sie, dass sie Sie verletzen Und nachdem sie Sie verletzt haben, Open Subtitles إذن فانتِ تعلمين أنهم يؤذونكِ - وبعد أن يؤذوكِ
    Ihre Aufgabe war es nicht, einmal mit Mr. Bailey zu reden und, nachdem Sie von seiner Jammergeschichte beeindruckt waren, mir zu sagen, dass er ganz oben auf den Stapel gehört. Open Subtitles إن وظيفتك لمْ تكن بأن تتحدثي للسيّد(بايلي)مرّة وبعد أن تأثرتِ من قصتهِ الحزينة .تخبرينني بأن أطلق سرّاحه
    Und nachdem sie mich kennt, ist keine Frau, wie sie vorher war. Open Subtitles وبعد أن يتعرفن بي، لا تبقى...
    Und nachdem sie gestorben sind. Open Subtitles وبعد أن تموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد