Darum trage ich den Anzug und nicht Sie. | Open Subtitles | أعني، لهذا أنا من يوجد داخل الحُلة وليس أنت |
Darum trage ich den Anzug und nicht Sie. | Open Subtitles | أعني، لهذا أنا من يوجد داخل الحُلة وليس أنت |
Dass hat das Festland zu entscheiden... und nicht Sie oder dieser schnuckelige Kreis, den Sie in dieser Stadt um sich geschart haben. | Open Subtitles | وليس أنت وليست تلك الجماعات العائلية التي تقومين برعايتها في هذه المدينة سحقاً لك، يا (مارغريت) |
Zum Glück kommst du mit und nicht Sie. | Open Subtitles | أشكر الرب أنكِ من ستأتين وليس هي |
Bringen wir das Volk dazu, uns zu lieben, und nicht Sie. | Open Subtitles | يجب علينا جعل الشعب يحبنا وليس هي |
Ich bin froh, es ist der Wagen und nicht Sie. | Open Subtitles | جيد إنها السيارة ولست أنت |
Aber wenn wir diesen Malone finden, werde... ich ihn töten und nicht Sie. | Open Subtitles | ولكن حينما نجد (مالون) هذا، أنا من سيقتله وليس أنت |
Barry heiratet Iris und nicht Sie. | Open Subtitles | (أيريس) تزوجت (باري) وليس أنت |
Soweit es das Gesetz betrifft, ist Dean Morello mein Klient und nicht Sie. | Open Subtitles | فيما يتعلق الأمر بالقانون (دين مريللو) هو موكلي، ولست أنت أيها اللعين الغبي |