"und nur durch" - ترجمة من ألماني إلى عربي
-
وفقط من خلال
Jede Faser im Holz hat ihren eigenen Existenzgrund, ihre eigene Funktion, und nur durch Kooperation und Harmonie unter ihnen entsteht ein großartiger Bogen. | TED | كل ليف من ألياف الخشب له سبب و وظيفة خاصة به وفقط من خلال التعاون والانسجام فيما بينها ويتشكل القوس العظيم |
Weil ich dachte, dass wir die Leistung der KI mit Menschen vergleichen sollten, insbesondere in Bezug auf Wissen und Fähigkeiten, von denen man glaubt, dass sie nur von Menschen und nur durch Bildung erworben werden können. | TED | لأني اعتقدت أنه علينا دراسة أداء الذكاء الاصطناعي بالمقارنة مع البشر، خاصةً بالمعايير والخبرات التي يُعتقد أنها تُكتسَب فقط بواسطة البشر وفقط من خلال التعليم. |