ويكيبيديا

    "und philosophen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والفلاسفة
        
    Physiker und Philosophen haben often beobachtet, dass die Physik kurioserweise abstrakt ist. TED وكثيرًا ما لاحظ الفيزيائيون والفلاسفة أن الفيزياء مجردة بشكل غريب.
    Naturwissenschaftler, Theologen und Philosophen versuchen seit Jahrhunderten dieser Frage auf den Grund zu gehen -- ohne eine Übereinstimmung zu erzielen. TED إنّ العلماء وعلماء اللاهوت والفلاسفة قد حاولوا الوصول لحقيقة هذا السؤال منذ قرون— دون التوصّل إلى توافق في الآراء.
    Wir luden führende Künstler, Ingenieure und Philosophen dazu ein, Essays darüber zu schreiben und die Ergebnisse sind in diesem Buch von MIT Press gesammelt. TED قمنا بدعوة كبار الفنانين، المهندسين، والفلاسفة لكتابة المقالات حول هذا الموضوع، والنتائج، النتائج تمّ جمعها في هذا الكتاب من معهد ماساتشوستس لتكنولوجيا الصحافة.
    Indem sie diesen metaphysischen Ausweg nehmen, greifen diese Physiker und Philosophen auf eine sehr alte Idee zurück, die auf Platon zurückgeht. TED الآن، باتخاذنا هذه الطريقة الميتافيزيقية، هؤلاء الفيزيائيون والفلاسفة أيضًا يعودون للفكرة القديمة جدًا فعليًا التي تنسب إلى أفلاطون.
    Über Jahrtausende wandten wir uns zu Priestern und Philosophen, um Weisung und Rat zu der Frage zu erhalten, ob es da draußen intelligentes Leben gibt. TED وللآلاف من السنين ، توجهنا إلى علماء الدين والفلاسفة للحصول على توجيهات وتعليمات للإجابة عن تلك الأسئلة عن وجود مخلوقات ذكية.
    Liebe ist die Inspiration der Dichter und Philosophen. Open Subtitles الحب هو إلهام الشعراء والفلاسفة
    Könige, die sich bekämpften, ein Labyrinth von Stämmen, angespornt von Eiferern und Philosophen. Open Subtitles والملوك الذين يتآمرون على بعضهم البعض متاهة من القبائل التي يستحثها ...المتعصبين والفلاسفة
    "Einzelne Science-Fiction-Geschichten mögen... den blinden Kritikern und Philosophen von heute trivial erscheinen... aber der Kern von Science-Fiction, ihr Wesen... davon ist unsere Rettung abhängig, so wir denn gerettet werden sollen." Open Subtitles {\an8} معتادة أكثر من أي وقت مضى للنقاد والعميان والفلاسفة هذا اليوم {\an8} لكن نواة الخيال العلمي هي الجوهر وأصبحت حاسمة {\an8} لخلاصنا إذا أردنا أن يتم الحفاظ علينا على الإطلاق
    LONDON: Von John Maynard Keynes stammt das berühmte Zitat: „Die Ideen der Ökonomen und Philosophen, seien sie richtig oder falsch, sind mächtiger, als man im Allgemeinen glaubt. News-Commentary لندن ـ يقول رجل الاقتصاد الراحل جون ماينارد كينز في إحدى كتاباته: "إن أفكار أهل الاقتصاد والفلاسفة السياسيين، سواء حين يصيبون أو حين يخطئون، تكون عادة أقوى مما يُفهَم منها عموماً. والرجل العملي الذي يعتقد أنه معفى تماماً من التأثيرات الفكرية، يكون في الواقع عبداً لواحد من أهل الاقتصاد ممن رحلوا عن دنيانا".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد