Bitte ruf Joanna an und sag ihr, es tue mir Leid, dass wir nicht zum Abschlussball gingen. | Open Subtitles | من فضلك ابقى على اتصال مع جوانا كارلتون من الصف العاشر وأخبرها أسفى لعدم اصطحابها لحفلة جونى |
Geh und sag ihr dass Besuch aus Istanbul da ist, los... | Open Subtitles | اذهب وأخبرها أن معي ضيف من إستانبول، هيا اذهب |
Lauf zur Braut und sag ihr, dass alles bereit ist... und ihr Liebster sie erwartet. | Open Subtitles | اذهب للعروس واخبرها ان الجميع حضر ومستعد وفى انتظارها حبيبها |
und sag ihr, sie soll nur nachts zu uns kommen! | Open Subtitles | واخبرها ان نتقابل اخر الليل افعلي ما يقوله |
Ruf sie zurück und sag ihr, dass sie nach Hause kommen soll. | Open Subtitles | اتصلي بها وأخبريها أن تعود للمنزل في الحال |
Okay, ich geh mal rüber und sag ihr, dass du auf sie stehst. | Open Subtitles | صحيح, حسنا 000 سأذهب لها و أخبرها بأنك معجب بها إذا |
und sag ihr Sie ist fantastisch. | Open Subtitles | واخبريها بأنها رائعة |
und sag ihr, sie soll keine Angst davor haben, was noch kommt. | Open Subtitles | وأخبرها أنني قلت، أن لا تكونَ خائفةً من الخظوة التالية. |
und sag ihr, dass dem Kind nichts zustoßen wird. | Open Subtitles | وأخبرها أن لن أدع أى شيء يحدث للطفلة. |
Als Erstes, ruf deine Frau an und sag ihr, dass du das Fußballspiel verpassen wirst. | Open Subtitles | "أوّلاً، هاتف زوجتك وأخبرها أنّك ستفوّتُ مباراة كرة القدم" |
Als Erstes, ruf deine Frau an und sag ihr, dass du das Fußballspiel verpassen wirst. | Open Subtitles | "أوّلاً، هاتف زوجتك وأخبرها أنّك ستفوّتُ مباراة كرة القدم" |
Ruf meine Frau an und sag ihr, dass ich sie liebe. | Open Subtitles | اتصل بزوجتي، وأخبرها أنني أحبها |
Zieh den Taucheranzug an und sag ihr, du wirst den "Taucher" machen, bei dem heißen Mädchen an der Bar. | Open Subtitles | أرتدي بذلة غطس وأخبرها أنك ستفعل خدعة أخرى بعنوان "مرتدي بذلة الغطس" على فتاة تجلس في بمحاذاة طاولة الحانة |
Schau in dieses Gesicht und sag ihr, dass du deine Bedürfnisse über ihre stellst. | Open Subtitles | انظر الى ذلك الوجه واخبرها انت تضع مصالحك على حساب ايما |
und sag ihr, dass ich diese Erdbeeren ersetzt haben möchte. | Open Subtitles | واخبرها انني اود ان يتم اعطائي ثمن تلك الفراولة |
und sag ihr, dass ich so schnell nach Hause komme, wie ich kann. | Open Subtitles | واخبرها أنني سأعود أول ما أستطيع أيمكنك فعل ذلك؟ |
Hol einige Hershey Riegel vom Stand und sag ihr, dass du nicht weißt wo er ist und vergessen hast, ihn daran zu erinnern. | Open Subtitles | وإجلبي معك حلوى الهارشي من السلّة وأخبريها بانك لا تعلمين أين هو وقد نسيت أن تذكريه |
Sag hallo. und sag ihr, wir lassen uns scheiden! | Open Subtitles | حسنا , بلغيها تحياتي وأخبريها بأننا سنتطلق |
Gib meinem Baby einen Kuss und sag ihr "Daddy wird para la cena zu Hause sein" | Open Subtitles | قبّلي صغيرتي وأخبريها: "سيأتي والدك لتناول العشاء" |
Und sag' ihr, dass ich mir dieses Mal keine Strumpfhose in den Mund stecke. | Open Subtitles | و أخبرها أنّي لن أضع جوارباً في فمي هذه المرة |
und sag ihr, ich habe Rocha gegen Dior getauscht. | Open Subtitles | صلي هذه إلى (ميراندا) بأسرع وقت ممكن واخبريها أني غيرت في (ديور) لـ(روشا) |
Wenn du so weiter machst, ruf ich bei Kelly an und sag ihr, wo wir sind. | Open Subtitles | مهلا، استمررت على هذا المنوال، يمكن أن أسميه كيلي وأقول لها نحن هنا. المضي قدما. |
Grüß Madeleine und sag ihr, dass sie uns öfter besuchen soll. | Open Subtitles | قل مرحباً لـ(ماديلين)، و قل لها أن تأتي لترانا لمراتٍ أكثر قليلاً |
Gib das deiner Mutter und sag ihr, sie soll es bis morgen mit der Hand waschen. | Open Subtitles | فقط إعطى هذا لأمك، وقل لها أن تغسله بيدها، قبل الصباح. |