Ich war bei einem Spiel der Knicks und sah mir die Sitze an. | Open Subtitles | صحيح كنت في مباراة لفريق النكس ونظرت للمقاعد كلما كان الكرسي أعلي |
Am nächsten Morgen stand ich auf und sah mir die Ergebnisse an, in der Hoffnung, das Männchen könne in einer geraden Linie gehen, so wie ich es gerade demonstriert habe. Stattdessen bekam ich das hier. | TED | نهضت في صباح اليوم التالي ، ذهبت إلى جهاز الكمبيوتر ونظرت إلى النتائج ، وتأملت أن أرى شيئا يسير في خط مستقيم ، مثلما عرضت ذلك منذ حين وهذا ما حصلت عليه بدلا من ذلك. |
Ich nahm sie mit ins Labor an der OHSU (Oregon Health Science University) und sah mir die DNA an. | Open Subtitles | أخذتها للمختبر في جامعة أوريغون" للعلوم والطب" ونظرت إلى الحمض النووي |
Dann fiel ich einfach auf den Boden, schwebte hoch und sah mir selbst beim Sterben zu. | Open Subtitles | ثم سقطت على الأرض، ارتفعت وشاهدت نفسي أموت. |
Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an. | Open Subtitles | لقد تسلّقت وشاهدت الروعة من فوق الشجرة |
Ich ging also zur Bibliothek und sah mir das erste Cover an, das Rea Irvin 1925 gezeichnet hatte: ein Dandy, der sich einen Schmetterling durch sein Monokel ansieht. Wir nennen ihn Eustace Tilley. | TED | إذًا، ذهبت إلى المكتبة ونظرت إلى أول غلاف رسمَته (ريا إيفرن) سنة 1925 شخصية رجل من الطراز الأول ينظر إلى فراشة صغيرة عبر منظاره، أطلق عليها اسم (يوستاس تيلي) |
Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an. | Open Subtitles | لقد تسلّقت وشاهدت الروعة من فوق الشجرة |
Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an. | Open Subtitles | لقد تسلّقت وشاهدت الروعة من فوق الشجرة |
Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an. | Open Subtitles | لقد تسلّقت وشاهدت الروعة من فوق الشجرة |