ويكيبيديا

    "und schicken" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ونرسل
        
    • وارسل
        
    • سنرسلك
        
    • ويرسلونها
        
    • وأرسلي
        
    Wir gehen die Telefonate nochmal durch und schicken euch alles, was wir rausfinden. Open Subtitles سنعود إلى المكالمات السابقة ونرسل لك ما نجده
    Also riegeln wir die Gegend ab und schicken Teams dorthin. Open Subtitles لذا سنغلق المكان ونرسل الفرق الآن يجب أن تدعينى أذهب معهم
    Vielleicht finden wir am Pool einen netten Platz in ihrer Nähe und schicken einige jungfräuliche Mai Tais rüber. Open Subtitles ربما نجد مكان لطيف بالقرب منهم بجانب المسبح ونرسل لهم بعض العصير
    und schicken Sie mir seine E-Mail. Open Subtitles وارسل لي بريده.
    und schicken sie ihr einige Juwelen. Open Subtitles وارسل لها بعض المجوهرات
    Wir veröffentlichen Artikel und Reklame in allen Zeitungen und schicken Sie sogar im Sommer zur Weltausstellung nach Paris. Open Subtitles سنقوم باطلاق المقالات و الاعلانات بالصحف بكل أنحاء الدولة حتى إننا سنرسلك لمعرض باريس الصيف القادم
    Die nehmen die Schuldverschreibungen oder die Drogen aus den Kisten und schicken alles zurück, bevor der Zoll was rafft. Open Subtitles وعندما يستلمها رجاله ، يأخذون المخدرات أو العقود من الصناديق ويرسلونها مجدداً قبل أن تعرف الجمارك مالذي يحصل
    Leiten Sie den Täuschungskonvoi an ihre letzte bekannte Position um und schicken Sie Luftunterstützung, um die Gegend abzudecken. Open Subtitles أعيدي توجيه الموكب المضلل إلى ...آخر موقع معلوم لهم وأرسلي دعماً جوياً لكي .يغطي المنطقة
    Dann bauen wir's und schicken organisches Material rüber, aber wichtiger noch: Open Subtitles وبعدها نبنيه ونرسل المواد العضوية إلى هناك. لكن الأهم من ذلك، هو علينا أعادتها.
    Dann bauen wir's und schicken organisches Material rüber, aber wichtiger noch: Open Subtitles وبعدها نبنيه ونرسل المواد العضوية إلى هناك. لكن الأهم من ذلك، هو علينا أعادتها.
    Wir lassen die in Ruhe und schicken eine Spezialeinheit. Open Subtitles سندعُ هؤلاء هنا ونرسل وحدة خاصة
    und schicken ihn wieder nach Stockton als unbeschützten Spitzel. Open Subtitles ونرسل هذا الواشي الى سجن (ستكتون) بدون حماية
    Wir machen dich zum Star, rocken die Hochzeit und schicken dich nach Tahiti, wo du's Gretchen ordentlich gibst. Open Subtitles سنجعلك تبدو رائعاً ستهز زواجك من الإثارة سنرسلك إلى "تاهيتي" لتشعل الحماسة في (غريتشن)
    Sie alle schreiben Namen und schicken sie an meinen Vater. Open Subtitles جميعهم يكتبون أسمائهم ويرسلونها إلى أبي
    Blockieren Sie ihre Waffen und schicken Sie die Kavallerie rein. Open Subtitles وعطّلي أسلحتهم وأرسلي سلاح الفرسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد