Ich sehe, dass eine Heirat von Pflug und Schwert dich erhalten wird, bis du wieder zur Jungfrau wirst. | Open Subtitles | أرى زواج بين المحراث والسيف سيدعمك حتى تصبحين عذراء مرة آخرى |
In Guatemala verfolgte die Zentralregierung – die von einer Oligarchie von Europäern kontrolliert wurde – eine Kampagne der verbrannten Erde gegen eine Eingeborenenrebellion, und ich sah ein Bild, das die Geschichte Lateinamerikas widerspiegelte: Eroberung durch eine Kombination aus Bibel und Schwert. | TED | في غواتيمالا، الحكومة المركزية -- المسيطر عليها من قلة من الأوروبيين البيض-- والذين يشنون حملات الأرض المحروقة ضد تمرد السكان الأصليين، لقد رأيت الصورة التي تعبّر عن تاريخ أمريكا اللاتينية: الفتح من خلال جمع ما بين الإنجيل والسيف. |
Wer hatte diesen Schild und Schwert benutzt? | Open Subtitles | من يستخدم هذا الدرع والسيف ؟ ! ْ |
Holt Rüstung und Schwert! Schnell! | Open Subtitles | اجلبوا الدرع والسيف بسرعة |
Bisher wurde mir geraten, "Chrysantheme und Schwert" zu lesen. | Open Subtitles | حتى الآن نُصحِت بقراءة " زهرة الأقحوان و السيف " |
- Pferd und Schwert. | Open Subtitles | . - الحصان والسيف |
Mit Schild und Schwert. | Open Subtitles | مع درع والسيف |
Geiseln Roms. Es gibt kein Entkommen vor Peitsche und Schwert. | Open Subtitles | ليس هناك مفر من السوط و السيف |