Sie sehen tatsächlich Landschaften und Menschen und Götter und Drachen und Schlangenwesen und Göttinnen und solche Dinge. | TED | هم في الحقيقة يرون مناظر طبيعية وكائنات بشرية و الالهة وتنانين والكائنات الشيطانيه وأشياء من هذا القبيل |
Man hat Zeit nachzudenken, man hat Zeit sonst was zu tun, über Kunst zu sprechen und solche Dinge. | TED | لدينا الوقت للتفكير، لدينا الوقت لأمور مثل، التحدث عن الفن وأمور من هذا القبيل. |
Und wenn man nicht versteht, was passiert ist, kann man nicht kämpfen, arbeiten, bauen und solche Dinge. | TED | وعندما لا تفهم حقا ما الذي يحدث، لا يمكنك الذهاب والكفاح والعمل والبناء، واشياء من هذا القبيل. |
Und wenn sie mehr Geld haben, dann betonieren sie ihre Straßen und sie konstruieren eine Kanalisatioon und gute Wasserpumpen und solche Dinge. | TED | وعندما يكون لديهم المزيد من المال فانهم يرصفون الشوارع. ويحفرون مجاري الصرف الصحي وأنابيب مياه الشرب وأشياء من هذا القبيل. |
Die Leute interessieren immer die Administratoren und solche Dinge. | TED | يريد الناس حقيقةً معرفة ذلك، حسناً، المدراء، أشياء من هذا القبيل. |
Als Rechtsanwalt muss ich sagen, diese Typen erfinden das Gesetz und Präzedenzfälle und solche Dinge am laufenden Band. | TED | وكمحامي، أن هؤلاء الناس يصنعون القانون وبلزوم ما سبق تقريره وأشياء من هذا القبيل طوال مسيرتهم. |
Post an japanische Design-Magazine zu senden und solche Dinge. | TED | إرسال بريد إلى مجلات تصميم يابانية وأشياء من هذا القبيل. |
Wir reden nicht über Zahlen, Gewicht und solche Dinge. | Open Subtitles | لا نتحدث عن الأرقام أو الوزن أو أي شيء من هذا القبيل. |