und Traurigkeit und den sehnlichen Wunsch, dich richtig leiden zu sehen. | Open Subtitles | والحزن وتساورني رغبة عميقة في أن آراك تعاني |
Chaos und Traurigkeit werden sie den Rest ihres Lebens begleiten. Wir haben es auf deine Weise versucht. | Open Subtitles | الفوضى والحزن سيتبعاها لبقية حياتها لقد جربنا الأمر بطريقتك |
Aber die letzten zwei Jahre, wenn ich in Mamas Augen blickte, sah ich nur Schmerz und Traurigkeit. | Open Subtitles | في كل مرة رأيت في عينا أمي لم أرى سوى الألم والحزن |
Es gibt drei Dinge, die Menschen gerne verwechseln: Depressionen, Trauer und Traurigkeit. | TED | هناك ثلاثة أمور يخلط الناس بينها: الاكتئاب، و الغم على فقيد و الحزن. |
Wir sind Sex Bob-Ombe und mit uns kommen Tod und Traurigkeit und so! | Open Subtitles | نحن فريق الحيويه المتفجره و نحن جئنا لنجعلكم تتذكرون الموت و الحزن و ما إلى ذلك |
Aber die letzten zwei Jahre, wenn ich in Mamas Augen blickte, sah ich nur Schmerz und Traurigkeit. | Open Subtitles | في كل مرة رأيت في عينا أمي لم أرى سوى الألم والحزن |
Du kannst also Liebe zeigen... und Traurigkeit. | Open Subtitles | إذن يمكنك التظاهر بالحب والحزن |
strömte hinaus über die Welt... und Traurigkeit... | Open Subtitles | "ينبوع الحياة", تدفق خارجاً الى العالم... أخذ المعارك, الطموح, والحزن... |
und Traurigkeit. | Open Subtitles | الألم و الحزن |