ويكيبيديا

    "und trinkt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وتشرب
        
    • ويشرب
        
    • و يشرب
        
    • واشرب
        
    • و تشرب
        
    • أو تشرب
        
    Sie nimmt Vitamine und trinkt Wasser, sonst nichts. Open Subtitles إنها تتناول الفيتامينات وتشرب المياه، لكن لا شيء غير ذلك.
    Ihr taucht auf dem Gut meines Mannes auf, setzt Euch auf seinen Stuhl und trinkt seinen Wein. Open Subtitles لقد انطلقت فى مزرعة زوجى لقد جلست من نفسك في كرسيه وتشرب من خمره
    Dein angeblicher Vater wacht jede Nacht auf und trinkt ein Glas Milch. Open Subtitles من عادة أبيك أن يصحو في الليل ويشرب كوب من الحليب
    Wahrscheinlich isst er gebratenen Truthahn und trinkt eine Flasche Tequila. Open Subtitles يتناول وجبة من الديك الرومى ويشرب زجاجة من الخمر على الأرجح
    Wenn der Nebel abgeflaut ist, spricht Abraham Lincoln Hindi... ..und trinkt Minzjulep. Open Subtitles عندما ينجلي الدخان إبراهيم لينكولن سيتكلم بالهندي و يشرب نبيذ النعناع
    - Kommt, setzt Euch und trinkt mit uns. Open Subtitles يا صديقي العزيز , انضم إلينا واشرب شيئا
    Sie vollzieht jetzt das Gesetz und trinkt teuren Wein. Open Subtitles إنها تفرض القانون الآن و تشرب خمراً ثميناً
    Sie isst und trinkt nichts, kann nicht mal richtig weinen. Open Subtitles وهي بذلك غضب هذه الأيام لا تأكل أو تشرب لا يمكن حتى تقديم شكوى
    Und jetzt ladet Ihr sie in unsere Stadt ein und trinkt Wein mit ihnen. Open Subtitles والآن تدعوهم إلى مدينتنا وتشرب الخمر معهم؟
    Nehmt all dein Geld und trinkt all deinen Alkohol. Open Subtitles تنهب كل أموالك، وتشرب كل خمورك.
    Man liegt am Strand und sonnt sich und trinkt Gingko-Balboa. Open Subtitles تذهب وتستلقي على الشاطئ وتحظى بسمرة وتشرب (جنكة بالبوا) طوال اليوم
    Aber er ist in Kur wegen seinem Magen, nimmt lange Bäder und trinkt viel Wasser, der Arme, bis auf Weiteres. Open Subtitles ولكنه يعاني من بعض مشاكل في معدته لذا فهو الآن في منتجع يآخذ حمامات طويلة ويشرب الكثير من المياه، يا له من مسكين لا يعلم أحد كم سيطول ذلك
    - Er ist in unserem Whirlpool und trinkt unseren Wein. Open Subtitles إنه بحوض استحمامنا ويشرب نبيذنا
    Ich komme nach Hause, und da steht er und trinkt meinen Whiskey. Open Subtitles يأتي الى منزلي ويشرب من الخمر الخاص بي!
    Gezwungen, auf die Tür aufzupassen, während dein König isst und trinkt und scheißt und fickt. Open Subtitles مجبور على حراسة الباب بينما ملكك يأكل و يشرب و يتغوط و يضاجع
    Chang isst die Sonne und trinkt den Himmel... und beide gehen mit ihm fort, wenn er einmal stirbt. Open Subtitles تشانج) يأكل الشمس و يشرب السماء) و كلاهما يذهبان معه عندما يموت
    Chang isst die Sonne und trinkt den Himmel. Open Subtitles تشانج) يأكل الشمس و يشرب السماء)
    - Kommt doch rein und trinkt 'n Schnaps. Hier ist es trocken und warm. Open Subtitles اهلا بك سيدي تفضل واشرب شيئا
    Nehmt und trinkt. Open Subtitles خذ هذا واشرب
    Sie ist 'ne Prima Donna und trinkt diese grünen Säfte. Open Subtitles ما الذي تتكلم عنه؟ ,انها متسلطة. و تشرب هذه المشروبات الخضراء.
    Sie wandert gequält, und trinkt, armes Ding. Open Subtitles و أصبحت تتجول متألمة و تشرب .. المسكينة
    Beschämt irrt sie umher und trinkt, armes Ding. Open Subtitles و أصبحت تتجول متألمة و تشرب .. المسكينة
    Sie isst und trinkt nichts, kann nicht mal richtig weinen. Open Subtitles لا تأكل أو تشرب لا يمكن حتى تقديم شكوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد