Sie nimmt Vitamine und trinkt Wasser, sonst nichts. | Open Subtitles | إنها تتناول الفيتامينات وتشرب المياه، لكن لا شيء غير ذلك. |
Ihr taucht auf dem Gut meines Mannes auf, setzt Euch auf seinen Stuhl und trinkt seinen Wein. | Open Subtitles | لقد انطلقت فى مزرعة زوجى لقد جلست من نفسك في كرسيه وتشرب من خمره |
Dein angeblicher Vater wacht jede Nacht auf und trinkt ein Glas Milch. | Open Subtitles | من عادة أبيك أن يصحو في الليل ويشرب كوب من الحليب |
Wahrscheinlich isst er gebratenen Truthahn und trinkt eine Flasche Tequila. | Open Subtitles | يتناول وجبة من الديك الرومى ويشرب زجاجة من الخمر على الأرجح |
Wenn der Nebel abgeflaut ist, spricht Abraham Lincoln Hindi... ..und trinkt Minzjulep. | Open Subtitles | عندما ينجلي الدخان إبراهيم لينكولن سيتكلم بالهندي و يشرب نبيذ النعناع |
- Kommt, setzt Euch und trinkt mit uns. | Open Subtitles | يا صديقي العزيز , انضم إلينا واشرب شيئا |
Sie vollzieht jetzt das Gesetz und trinkt teuren Wein. | Open Subtitles | إنها تفرض القانون الآن و تشرب خمراً ثميناً |
Sie isst und trinkt nichts, kann nicht mal richtig weinen. | Open Subtitles | وهي بذلك غضب هذه الأيام لا تأكل أو تشرب لا يمكن حتى تقديم شكوى |
Und jetzt ladet Ihr sie in unsere Stadt ein und trinkt Wein mit ihnen. | Open Subtitles | والآن تدعوهم إلى مدينتنا وتشرب الخمر معهم؟ |
Nehmt all dein Geld und trinkt all deinen Alkohol. | Open Subtitles | تنهب كل أموالك، وتشرب كل خمورك. |
Man liegt am Strand und sonnt sich und trinkt Gingko-Balboa. | Open Subtitles | تذهب وتستلقي على الشاطئ وتحظى بسمرة وتشرب (جنكة بالبوا) طوال اليوم |
Aber er ist in Kur wegen seinem Magen, nimmt lange Bäder und trinkt viel Wasser, der Arme, bis auf Weiteres. | Open Subtitles | ولكنه يعاني من بعض مشاكل في معدته لذا فهو الآن في منتجع يآخذ حمامات طويلة ويشرب الكثير من المياه، يا له من مسكين لا يعلم أحد كم سيطول ذلك |
- Er ist in unserem Whirlpool und trinkt unseren Wein. | Open Subtitles | إنه بحوض استحمامنا ويشرب نبيذنا |
Ich komme nach Hause, und da steht er und trinkt meinen Whiskey. | Open Subtitles | يأتي الى منزلي ويشرب من الخمر الخاص بي! |
Gezwungen, auf die Tür aufzupassen, während dein König isst und trinkt und scheißt und fickt. | Open Subtitles | مجبور على حراسة الباب بينما ملكك يأكل و يشرب و يتغوط و يضاجع |
Chang isst die Sonne und trinkt den Himmel... und beide gehen mit ihm fort, wenn er einmal stirbt. | Open Subtitles | تشانج) يأكل الشمس و يشرب السماء) و كلاهما يذهبان معه عندما يموت |
Chang isst die Sonne und trinkt den Himmel. | Open Subtitles | تشانج) يأكل الشمس و يشرب السماء) |
- Kommt doch rein und trinkt 'n Schnaps. Hier ist es trocken und warm. | Open Subtitles | اهلا بك سيدي تفضل واشرب شيئا |
Nehmt und trinkt. | Open Subtitles | خذ هذا واشرب |
Sie ist 'ne Prima Donna und trinkt diese grünen Säfte. | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه؟ ,انها متسلطة. و تشرب هذه المشروبات الخضراء. |
Sie wandert gequält, und trinkt, armes Ding. | Open Subtitles | و أصبحت تتجول متألمة و تشرب .. المسكينة |
Beschämt irrt sie umher und trinkt, armes Ding. | Open Subtitles | و أصبحت تتجول متألمة و تشرب .. المسكينة |
Sie isst und trinkt nichts, kann nicht mal richtig weinen. | Open Subtitles | لا تأكل أو تشرب لا يمكن حتى تقديم شكوى |