Und vergesst nicht, derjenige, der es tatsächlich erledigt, wäre ewig von den anderen beiden abhängig. | Open Subtitles | ولا تنسوا أيضاً .... الشخص الذى سيقوم بالقتل سيصبح إلى الأبد أقوى من الآخرين |
Und vergesst dabei nicht eure Masken zu tragen, bald ist es soweit. | Open Subtitles | ولا تنسوا أن تلبسوا أقنعتكم، السّاعة تدق قرّبت التاسعة. |
Und vergesst nicht, "Galaxy Quest" -T-Shirts auf dem Weg nach draußen zu kaufen. | Open Subtitles | لا تنسوا شراء قمصان البحث عن المجره بالخارج |
Und vergesst nicht, tut nichts vor drei, wenn die Bullen gehen. | Open Subtitles | و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة |
Und vergesst nicht, dass, egal wer ihr seid... und was ihr macht um zu leben und zu überleben... es immer noch einige Dinge gibt, die uns alle gleich machen. | Open Subtitles | و تذكروا انه لا يهم من تكون .. ِ و ماذا تفعل لتعيش و تنجوا .. |
Und vergesst uns Meisterbauer nicht. | Open Subtitles | ولا تنسونا نحن معماريون |
Und vergesst uns Meisterbauer nicht. | Open Subtitles | ولا تنسونا نحن معماريون |
Und vergesst nicht, wir haben keine Ahnung, wie die Typen miteinander kommunizieren. | Open Subtitles | وتذكروا ليست لدينا أي فكرة ما أن لديهم وسيلت أتصال داخلية أم لا |
Und vergesst nicht, klopft an, wenn ihr mich braucht. | Open Subtitles | و لا تنسوا ، إذا احتجتوا إلي إطرقوا الباب فحسب |
Und vergesst nicht: Energiezellen laden und genügend Verpflegung einpacken. | Open Subtitles | و لا تنسوا أحضار خلايا الطاقة وعبوات المواد الغذائية |
Und vergesst nicht, eure Lotterielose zu kaufen, für die Chance einen brandneuen Toyota Corolla zu gewinnen. | Open Subtitles | ولا تنسوا أن تشتروا بطاقة اليانصيب لفرصة ربح سيارة تويوتا جديدة |
Und vergesst nicht, zu lesen! Bis Kapitel 9! | Open Subtitles | لا تنسوا أن تقوموا بالقراءة, سنصل للوحدة التاسعة |
Und vergesst nicht, bis morgen Kapitel 11 zu lesen. | Open Subtitles | , لا تنسوا الفصل 11 غداً . فالينصرف الفصل |
Gute Nacht. Und vergesst nicht, den Regen abzustellen. | Open Subtitles | ليلة سعيدة جميعــاً، ولا تنسوا إنهـاء المضايقات! |
Und vergesst nicht, unsere Ausstellung findet am Samstag um 19 Uhr 30 statt. | Open Subtitles | لا تنسوا أن معرض الفنون ...سيقام يوم السبت القادم في السابعة والنصف مساءاً |
Und vergesst nicht, ich will diesen Cuchillo lebend haben. | Open Subtitles | و تذكروا أريد الإمساك بهذا الكوتشيللو |
Und vergesst nicht, wir sind uns noch nie im Leben begegnet. | Open Subtitles | و تذكروا أنكم لم تروني أبداً |
Und vergesst nie... Ranger sind immer ein Vorbild. | Open Subtitles | وتذكروا الحراس يقودون الطريق |