Wie sie sehen entsteht ein neuer Satz sozialer Beziehungen und Verhalten, es gibt neue Möglichkeiten. Einige sind Werkzeugmacher. | TED | كما ترون مجموعة جديدة من العلاقات الإجتماعية والسلوك يظهر، فان لديكم فرصاً جديدة. بعضها هي صانعي الأدوات. |
Neuronen im Gehirn kommunizieren über elektrische Signale. Sie beeinflussen die Chemie im Gehirn und steuern Stimmung und Verhalten. | TED | تتصل الخلايا العصبيّة في الدماغ عن طريق إشاراتٍ كهربائيةٍ، مما يؤثّر على كيمياء الدماغ، والذي يساهم في المزاج والسلوك. |
Gibt es eine merkliche Veränderung in Kleidung und Verhalten? | Open Subtitles | .. وهناك تغيير ملحوظ في الملابس والسلوك ؟ |
Ich habe schreckliche Verdacht über Ihren Charakter und Verhalten. | Open Subtitles | لدي شكوك حول الطابع الخاص بك الرهيب والسلوك. |
Ja, über Veränderungen und Verhalten, die auf natürliche Weise zustande kommen, doch ich glaube, hier... erkannte er, dass die Strahlung Veränderungen im Aussehen und im Verhalten ausgelöst hat. | Open Subtitles | أجل، على التغيرات والسلوك الذي يحدث بشكل طبيعي ولكن أظن هنا، أردك أن الإشعاع يُسرع التغييّر في سلوك وشكل الحيوانات .. |
Denn nur so können wir darüber reden... (Lachen) Nur dann können wir darüber reden, wie wir zu verschiedenen Zeiten ausgesehen und uns verhalten haben, und wie Aussehen und Verhalten sich über lange Zeiträume geändert haben. | TED | لأنه فقط عندما تفعل ذلك يمكنك الحديث عن كيف كنا نبدو وكيف تصرفنا في أوقات مختلفة، وكيف أن ذلك الشبه والسلوك قد تغير عبر الزمن، ثم يعطينا وسيلة لإستكشاف الآليات البيولوجية |
Seymour war derjenige, der die Nutzung von Fruchtfliegen hier im CalTech in den 60ern einführte, als ein Vorführmodell, um die Verbindungen zwischen Genen und Verhalten zu erforschen. | TED | سيمور هو أول من استخدم ذبابة الفاكهة في الستينات الميلادية بإعتبارها النموذج الحي في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا لدراسة العلاقة بين الجينات والسلوك |
Jetzt sind dies aber nicht nur unterschiede in der Anatomie, wie die Form unserer Ohrläppchen, sondern diese hier haben Auswirkungen auf Denken und Verhalten, wie sie dieser berühmte Cartoon von Charles Addams illustriert: "Seit ihrer Geburt getrennt, führt der Zufall die Mallifert-Zwillinge zusammen." | TED | الآن , هذه ليست مجرد إختلافات فى التشريح , مثل شكل شحمة الأذن لكن لها نواتج فى التفكير والسلوك تم استعراضه بشكل جيد فى هذا الكرتون الشهير لشارليز آدمز : " بعد فصلهم عند الولادة , يلتقي التوأم ماليفرت بالصدفة" |
MADRID – Unsere Gehirne sind wie ein dichter Wald – ein komplexes, anscheinend undurchdringliches Dickicht aus interagierenden Neuronen, das Wahrnehmung und Verhalten steuert. Die große Herausforderung besteht darin, seine Geheimnisse aufzudecken, also herauszufinden, wie die Neuronen strukturiert und miteinander verbunden sind. | News-Commentary | مدريد ــ إن دماغ البشر أشبه بغابة كثيفة ــ تضاريس معقدة ويبدو اختراقها مستحيلاً من الخلايا العصبية المتفاعلة التي تلعب دور الوسيط لتيسير عمليات الإدراك والسلوك. ويتمثل التحدي الأكبر في كشف أسراره الغامضة، بمعنى التعرف على بنية الخلايا العصبية والكيفية التي تتصل بها وترتبط فيما بينها. ولكن إلى أي مدى اقتربنا من تحقيق هذا الهدف. |