Der dritte und vierte Gang sind wohl überflüssig. Nein, General. | Open Subtitles | ربّما لا داعي للانتقال إلى الطبق الثالث والرابع |
Man schießt zwischen die dritte und vierte Rippe auf ungefähr 11 Uhr von der linken Brustwarze. | Open Subtitles | كما ترين، تطلقين النار بين الضلعين الثالث والرابع شمال الجهة اليسري فوق الحلمة |
Man schießt zwischen die dritte und vierte Rippe auf ungefähr 11 Uhr von der linken Brustwarze. | Open Subtitles | أتري تطلقي النار بين الضلعين الثالث والرابع شمال الجهة اليسرى فوق الحلمة |
Warum sollte der zweite und dritte und vierte Schritt so schwierig sein? | Open Subtitles | لماذا ستكون الخطوة الثانيةَ والثالثة والرابعة صعبة جداً؟ |
Auf Homers Rücken stehen der zweite und vierte Satz. | Open Subtitles | لدى "هومر" الحركتان الثانية والرابعة على ظهره. |
5. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Ausschusses zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen über seine dritte und vierte Tagung; | UN | 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة()؛ |
So wie es aussieht ging die Stange, durch die dritte und vierte Rippe durch, und er hat durch den Aufprall mehrere Brüche. | Open Subtitles | يبدو أن هذه العصا قد اخترقت الضلع الثالث و الرابع و لديه كسور متعدِّدَة بسبب قوة الإصطدام |
Ecke Quintero und vierte. Tschüss, die Damen. | Open Subtitles | كوينتيرو و الرابع الى اللقاء ، يا فتيات |
Wurde von Bridgeton Road und vierte als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن إختفائه بتقاطع شارعيّ (بريدجتون) والرابع. |
und vierte. | Open Subtitles | والرابع |
bis in das dritte und vierte Glied." | Open Subtitles | "للجيل الثالث و الرابع" |