ويكيبيديا

    "und während du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وبينما أنت
        
    • وبينما أنتِ
        
    Und während du sie beherrschst, kann ich deutlich spüren, wie sie innerlich gegen dich kämpft. Open Subtitles وبينما أنت تسيطر عليه يمكنني أن أشعر به وهو يقاومك
    Und während du sie dir hinter die Binde kippst,... weißt du, dass jeder lacht,... aber das ist okay, denn das ist das, was du brauchst. Open Subtitles وبينما أنت مستغرق في الشرب, أنت تعرف بأن الجميع يضحك, ولكن لا مشكلة, لأن هذا ما تريده
    Und während du 4 Blocks entfernt bist und Urlaub machst, werde ich Zuhause sein und vielleicht etwas "Masturbations-laub" machen. Open Subtitles وبينما أنت على بعد أربعة بنايات تحظين بإجازتك، سأكون في المنزل أحظى بإجازة إستمناء.
    Und während du unter meinem Dach wohnst, ist das Jagen absolut verboten. Open Subtitles وبينما أنتِ تحت سقفي ، فإن القنص ممنوع تماماً
    Und während du das tust... ziehe ich mir was Hübscheres an. Open Subtitles وبينما أنتِ تفعلين ذلك سأقوم بتغيير ملابسي
    Und während du dort bist, denkst du über diese Ehe ernsthaft nach, weil ich glaube, dass ich es nicht mehr schaffe. Open Subtitles وبينما أنت تبحث فكّر جيداً في هذا الزواج لأنّني لا أستطيع فعل هذا بعد الآن
    Und während du versuchst, herauszufinden, was als nächstes zu tun ist, denkt er zehn Züge voraus, mit deinem Schachmatt bereits vor Augen. Open Subtitles وبينما أنت تفكر فى خطوتك القادمة فإنه يسبقك بـ10 خطوات ويعلم جيداً كيف يوقع بك
    Und während du es beiseiteschiebst, während du es ignorierst, machen wir uns frei von allem, was uns davon ablenkt. Open Subtitles وبينما أنت تصدُ عنه, وتتجاهله نحنُ نزيلُ أنفسُنا من كل شيء يجعلنا نبتعدُ عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد