Es ist ganz anders. Da sind blaue, rote und weiße Ballons. Ist das... | Open Subtitles | ليست تماماً فهذه تحتوي على بالونات زرقاء وحمراء وبيضاء مثل الـ 14 من يوليو |
Ich brauche nur Klebeband und blaue und weiße Stifte. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو شريط لاصق وأقلام تلوين شمعية زرقاء وبيضاء |
Es gibt auch blaue, pinke, und weiße Luftballons. | Open Subtitles | يوجد بالونات زرقاء ووردى وبيضاء |
Ich habe blaue und weiße Farbe gefunden. | Open Subtitles | عذراً، لقد وجدتُ بعض الطلاء الأزرق والأبيض |
Farbige und weiße darf man nicht mischen, Aaron. | Open Subtitles | الألوان والأبيض لايجتمعان آرون, . |
Wie Schwarze und weiße in Zeiten der Krise zusammenstehen. | Open Subtitles | ،معاشر السود والبيض .عندما نهبُ كرجل واحد خلال النوازل |
Rote und weiße Zellen, Glukose, Protein. | Open Subtitles | خلايا الدم الحمراء والبيضاء , جلكوز , بروتين |
Sie mögen denken, das wird nie passieren, aber ich wuchs in einer Gesellschaft auf, in der meine Mutter für Dinnerpartys Gläser mit Zigaretten aufstellte, Schwarze und weiße getrennte Toiletten benutzten und ausnahmslos jeder behauptete, heterosexuell zu sein. | TED | لربما ظننت ان هذا لن يحدث لكني نشأت في مجتمع حيث كانت تضع طفايات سجائر على موائد العشاء الإحتفالية حيث استخدم السود والبيض حمامات منفصلة وكل شخص ادعى انه غير مثلي جنسيًا |
Neger und weiße lieferten sich in Birmingham solche Szenen, solche Zusammenstöße. | Open Subtitles | الزنوج والبيض (في( برينغهام.. قاموا بعمل اشتباكات كبيرةـ، مثل هذه |
Endlich gehen Schwarze und weiße auf eine Schule. | Open Subtitles | وأخيراً سوف يقومون بجمع الطلاب ذو البشرة الداكنة والبيضاء |
Die wiederum machtjene graue und weiße Masse in deinem Gehirn zu Brei... die eigentlich für Logik verantwortlich ist, deine Persönlichkeit und soziales und sexuelles Verhalten. | Open Subtitles | التي سوف تندفع تلقائيًا إلى جميع مناطق الرمادية والبيضاء في دماغك، التي تتحكم بالمنطق والشخصية والسلوك الأجتماعي والجنسي. |