Wir sind in einem großen Krieg und wir wissen immer noch nicht wie wir zurückschlagen sollen. | Open Subtitles | نحن فى حرب عاصفة هنا ومازلنا لا نعرف كيف نرد القتال |
20 Jahre Missachtung der IAEO-Nonproliferation-Sanktionen, und wir wissen immer noch nicht, wie er aussieht. | Open Subtitles | عشرين سنـة وهي يهزأ بعقوبـات منع إنتشار الأسلحة النوويـة ومازلنا لا نعرف كيف شكله |
Außerdem wurden die Sicherungsbänder bereits an alle neuen Steel Mountain Einrichtungen versendet, und wir wissen immer noch nicht, wie wir damit umgehen sollen. | Open Subtitles | بجانب أن هناك نسخ من الأشرطة تم شحنها بالفعل لكل المنشأت الجديدة المشابهة ل (ستيل ماونتن) و نحن لم نجد حلاً لهذا بعد |
Außerdem wurden die Sicherungsbänder bereits an alle neuen Steel Mountain Einrichtungen versendet, und wir wissen immer noch nicht, wie wir damit umgehen sollen. | Open Subtitles | بجانب أن هناك نسخ من الأشرطة تم شحنها بالفعل لكل المنشأت الجديدة المشابهة ل(ستيل ماونتن) و نحن لم نجد حلاً لهذا بعد |