Als ich vor Jahren endlich verstand, dass ich ein Problem hatte und wusste, dass ich Hilfe brauchte, hatte ich zu viel Angst, danach zu fragen. | TED | منذ سنوات مضت، عندما أدركت أخيراً أنني أعاني من مشكلة وعلمت أيضاً أنني أحتاج للمساعدة، كنت خائفاً جداً من طلبها. |
Ich sah, wie sehr dein Vater dich liebte, und wusste, dass ich den Schildkröten dieselbe Liebe entgegenbringen musste. | Open Subtitles | رأيت مدى حب والدك لك وعلمت بأنه علي حب السلاحف بنفس مقدار الحب |
Jemand sagte mir, dass er das Land für sich wollte... und wusste, dass Trygvasson den besten Anspruch darauf hatte, aber sich weigerte, es zu verkaufen. | Open Subtitles | شخص ما أخبرني أنه أراد تلك الأرض لنفسه. و عرف أن (تريغفاسون) كان يطالب بهذا لكنّه رفض أن يبيعه أياها. |
Rudy stellte nie Fragen über die Finanzen, er schaute sich nur die Absätze an und wusste Bescheid. | Open Subtitles | رودي لا يسأل أبدا على حالتك المالية يكتفي فقط بالنظر إلى كعب حذائك ويعرف الوضعية |
Wir wissen dass der echte Mörder Zutritt zu den Arrestzellen hatte, und wusste wie man den Strom abschaltet. | Open Subtitles | نعرف أن القاتل الحقيقي تمكن من الدخول للزنزانة وعرف كيف يقطع التيـار الكهربائية |
Ich wollte Coles Stammbaum prüfen und wusste, du würdest es missbilligen. | Open Subtitles | لقد أردت تفقُّد سلالة "كول"، وعرفتُ بأنَّ هذا لن يعجبكِ |
Ich schaute zu, wie die Stereoanlage, ihre Farbe mit der Musik veränderte und wusste, es ist nur eine Frage der Zeit, bis mir meine Uhr auch Ton anzeigen kann. | TED | كنت أشاهد ألوان فلاش جهاز الإستريو عند الانتقال بين النغمات الموسيقية، وعلمت أنها مسألة وقت قبل أن تمكنني ساعتي من مشاهدة الصوت أيضاً. |
Ich wachte eines Tages auf und wusste es. | Open Subtitles | فقط استيقظتُ في أحدِ الايام وعلمت. |
Ok, ich hatte zu viel gesehen und wusste zu viel. | Open Subtitles | مفهوم،ولقد شهدت أكثر من اللازم... وعلمت أكثر من اللازم |
Ich sah Louise bei einem Tanz und wusste, dass sie die Richtige war. | Open Subtitles | رأيت "لويس" بحفلة الرقص وعلمت انها المنشودة |
- Er hatte mich und wusste es. | Open Subtitles | -تَمَلك مني و عرف هذا . |
Der Dieb, der mit ihr arbeitete, war 188 m groß, athletisch gebaut und wusste genau, wann der Topkapi-Dolch auftauchen würde. | Open Subtitles | وكان اللص يعمل مع لها ستة أقدام اثنين، بناء الرياضية، ويعرف بالضبط متى توبكابي خنجر كان رائعا تظهر. |
Darl wusste es. Er wusste es und wusste es von Anbeginn. | Open Subtitles | دارل) يعلم, إنهُ يعرف هذا) ويعرف ما حدث من قبل |
Er war der letzte Dreck und wusste es. | Open Subtitles | كان حقيراً ويعرف ذلك. |
Pepperidge untersuchte den Schlüssel und wusste, er stammt von einem französischen Schlosser. | Open Subtitles | ببردج تفص المفتاح وعرف مباشرةً لقد صنع من قبل صانع مفاتيح فرنسي |
Er zeigte dir das Böse im Menschen und wusste, dass du nicht wegsiehst. | Open Subtitles | لقد أراك الشر في البشر وعرف انك لن تبتعد |
Er hat meine Jugendakte gesehen und wusste, ich hatte den perfekten Hintergrund für das nächste Mal, dass jemand die Akademie infiltrieren würde. | Open Subtitles | رأى سجلي الإجرامي أيام المراهقة، وعرف أن لديّ الخلفية المناسبة تمامًا لاستخدامي عندما يحاول أحدهم اختراق الأكاديمية |
Ich warf einen Blick auf ihn und wusste sofort, dass meine Reise vergebens war. | Open Subtitles | علي أي حال، ألقيت نظرة عليه وعرفتُ أنني سأضيع رحلتي هذه. |