Wenn Sie dieses Treffen mit ihrem Rebellen-Skitter wollen, schlage ich vor, dass Sie das durchstehen-- und zwar schnell. | Open Subtitles | اتريد ان تقوم بلقائك مع السكيترز؟ اقترح عليك ان تتملق وبسرعة |
Wenn Sie dieses Treffen mit ihrem Rebellen-Skitter wollen, schlage ich vor, dass das durchstehen - und zwar schnell. | Open Subtitles | اتريد ان تلتقي باصدقائك السكيترز الثوار فاقترح ان تتملق جيدا وبسرعة |
Insbesondere die Kranken brauchen Antibiotika, und zwar schnell. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لهؤلاء المرضى فهم يحتاجون لمضادات حيوية وبسرعة |
Gina, wir müssen David absägen, und zwar schnell. | Open Subtitles | جينا، نحن بحاجة إلى اتخاذ السيطرة على الوضع، وبسرعة. |
und zwar schnell. | Open Subtitles | اذهب سريعًا. |
Ja, nun ich werde deine Hilfe brauchen um ihn diesmal zu finden und zwar schnell. | Open Subtitles | نعم , حسناً احتاج مساعدتك في ايجاده هذا الوقت , وبسرعه |
Senator, wir müssen dieses Chaos selbst bereinigen und zwar schnell. | Open Subtitles | حضرة السناتور نحن بحاجة لتنظيف هذه الفوضى بأنفسنا وبسرعة |
Ich brauche jede Zutat auf der Liste, und zwar schnell. | Open Subtitles | أحتاج إلى كل مكون على تلك القائمة وبسرعة |
Diese Erde, unsere Heimat, sagt uns, dass sich ein besserer Weg des Seins auftun muss, und zwar schnell. | TED | تخبرنا أنه يجب أن تظهر طريقة أفضل للوجود ، وبسرعة. في تجربتي ، أن يكون لديك عيون مفتوحة على مصراعيها هو عقد قلب مكسور كل يوم. |
Uns muss etwas einfallen, und zwar schnell. | Open Subtitles | يجب نجد تلك الطريقة الآن وبسرعة |
Alle Frauen sitzen am Gang! Jetzt sofort - und zwar schnell! | Open Subtitles | وجميع النساء يجلسن بجانب الممر أفعلوا ذلك وبسرعة! |
Dann brauchen wir jetzt zwei Superhelden, und zwar schnell. | Open Subtitles | اذن نحن فى حاجة لبطلين خارقين وبسرعة |
Wir müssen handeln, und zwar schnell. | Open Subtitles | علينا فعل شيء بشأن هذا ، وبسرعة |
Das ist mein Yachthafen. Und in weniger als 30 Minuten, werde ich auf diesem Bildschirm sein. Ich muss mich darum kümmern, und zwar schnell. | Open Subtitles | "هذا حوضي، وبأقلّ من 30 دقيقة سأظهر على الشاشة، عليّ الاعتناء بهذا الأمر وبسرعة" |
Wir müssen immer verschwinden können, und zwar schnell. - Ja, richtig. | Open Subtitles | يجب أن نكون قادرين على التنقل، وبسرعة. |
Wir müssen weg und zwar schnell. | Open Subtitles | يجب علينا أن نرحل, وبسرعة, حسنا |
Sie machen besser etwas und zwar schnell. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلي شيئا وبسرعة. |
Die Stadt braucht dich und zwar schnell, bevor die Tunnel einstürzen. | Open Subtitles | البلدة تحتاج لمُساعدتك وبسرعة... قبلما ينهار النفق عليهم. |
Dyson, du musst zurück zum Tor von Walhalla, und zwar schnell, bevor sie es schließen, es ist Bos einziger Weg raus. | Open Subtitles | دايسون" تحتاج للذهاب إلى بوابات القاعة الكبرى وبسرعة" قبل أن تغلق "إنها المخرج الوحيد لـ "بو |
Dann bete lieber, dass wir ihn finden, und zwar schnell. | Open Subtitles | حسنٌ إذا عليك بإن تصلي لنجِدهُ وبسرعة |
und zwar schnell. | Open Subtitles | اذهب سريعًا. |
Wir brauchen ein Geständnis von ihm... auf Band, und zwar schnell. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على أعتراف من هذا أنا سَأكُونُ هناك في 4: 00.الرجل نحن يجب... أن نحصل عليه على الشريط وبسرعه فهمت؟ |