ويكيبيديا

    "und zwei" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وإثنان
        
    • و إثنان
        
    • واثنان من
        
    • و اثنان
        
    • وإثنين
        
    • واثنين من
        
    • واثنتان
        
    • و اثنين
        
    • ومتكلمين اثنين
        
    • و الثاني
        
    • وعاملي
        
    • و زجاجتان من
        
    • و طفلين
        
    • وشخصين
        
    • وطفلين
        
    Stationen eins und zwei, ihr seid heute Vormittag beim Zuschnitt an den Schneidetischen. Open Subtitles إذن, المجموعات واحد وإثنان ستكونون في طاولة القص هذا الصباح لتقصوا أنماط
    Wir hatten vier Raumfahrzeuge, zwei in der Umlaufbahn und zwei auf der Oberfläche des Mars, eine erstaunliche Leistung. TED بواسطة أربع مركبات فضائية .. إثنان منها دارت حول الكوكب وإثنان هبطت عليه كان إنجازاً رائعاً
    Leg deine Hände ans Lenkrad, stell sicher... Nein, zehn und zwei. Open Subtitles تأكد من الوضع كعشرة و إثنان ، عشرة و إثنان
    Nur ein paar Bekanntgaben heute und zwei neue Männer. Open Subtitles إعلانات قليلة اليوم واثنان من الرجال الجدد
    und zwei plus zwei ist vier. Open Subtitles و اثنان واثنان تساوي أربعه مجنون آخر قل لي أيها المقدس ..
    Zwei Fleischball, zwei Thunfisch und zwei Limos. 7,84. Open Subtitles وساندويتش تونة، وإثنين ليمون هذا يكلّف 7.49 دولار
    Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen. UN ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه.
    Das macht... fünf und zwei, die neun nach unten... das macht genau... Open Subtitles ذلك سيكون خمسة وإثنان وهناك تسعة يصبح بالظبط بلا حساب
    Mein Vater und zwei seiner Leute gingen an Bord der Brigg - die Resa Jane. Open Subtitles والدي وإثنان من مساعديه ذهبوا للسفينه الشراعيه ريسا جين
    Ich nehme zwei Hotdogs, zwei Limonaden und zwei Eis. Open Subtitles سآخذ شطيرتين سجق ،وشرابين صودا وإثنان من الآيسكريم
    Der Vater und zwei Onkel arbeiten für die Regierung. Open Subtitles والده و إثنان من أعمامه يعملون للحكومة ..
    Ich habe dir ein Bruststück auf einem Brötchen mit Pommes frites und zwei Körbe Brot bestellt. Open Subtitles طلبت لحم الصدر و إثنان من سلال خبزِ الصودا أَعرف كم تحب ذلك
    Zwei auf der Brücke und zwei Versuchen, die Fahrbahn voraus blockieren , Open Subtitles إثنان خلفنا و إثنان يحاولان إغلاق الطريق أمامنا
    Kutscher, Butler, Gärtner, ein Portier, ein Koch und zwei Mägde. Open Subtitles العامل، الحوذي، كبير الخدم، البستاني البواب، الطباخ واثنان من الخدم
    Reza und zwei unserer Leute wurden vor anderthalb Stunden tot im Büro lhres Vaters aufgefunden. Open Subtitles لقد وجدنا ريزا واثنان من عملائنا مقتولون بمبنى والدك منذ ساعة ونصف
    und zwei Streifenpolizisten liegen im Krankenhaus. Open Subtitles و اثنان من شرطة الدورية ممددان على المشرحة الأن
    und zwei von uns sind schon tot. Das hat mich nicht überrascht. Open Subtitles و اثنان من فريقنا قد قتلا- لا يمكنني القول أنني تفاجئت-
    Keine Rätsel mehr, kein Vorhang eins und zwei. Open Subtitles لا مزيد من الألغاز لا مزيد من ستارة واحد وإثنين
    Wenn wir die auf den Stromkasten und zwei der Steckdosen kippen, dann alles auf einmal anzünden, wird es wie ein Kurzschluss aussehen. Open Subtitles إذا وضعنا ذلك على صندوق الكهرباء ,واثنين من المنافذ ثم نشغلها كلها في وقت واحد .سوف تبدو وكأنها ماس كهربائى
    Ich habe einiges verbockt, und zwei von denen haben mich nass und nackt gesehen. Open Subtitles لقد احدثت فوضى واثنتان منهما شاهداني مبلل وعاري
    Eine Frau aus Ihrem Labor starb und zwei meiner Männer wurden getötet, um Beweise zu verstecken. Open Subtitles امرأة ماتت فى المختبر الخاص بك و اثنين من رجالى قتلوا من اجل اخفاء الادلة
    Es dürfen nur zwei Redner für und zwei Redner gegen den Antrag sprechen. UN ولا يُسمح بالكلام في اقتراح التجزئة لغير متكلمين اثنين يؤيدانه ومتكلمين اثنين يعارضانه.
    Wir stecken auf der Concourse-Ebene fest, zwischen Turm Eins und zwei. Open Subtitles أننا محصورون في مستوى الممر ما بين البرجين الأول و الثاني
    Also haben wir einen toten Ingenieur und zwei tote Bauarbeiter. Open Subtitles إذن لدينا مهندس ميت وعاملي بناء ميتان
    Ich sehe zwei Aschenbecher und zwei Salzstreuer. Das ist die Moburg'sche Doppelsicht. Open Subtitles لقد حصلت على سجائر و زجاجتان من الملح انت تشبه موبيرج
    Drei Illegale: Eine Latina und zwei Kinder. Open Subtitles ثلاث مهاجرين غير شرعيين امرأة لاتينية و طفلين
    Also liegen zwei Personen in den Betten und zwei auf dem Boden. Eine muss direkt neben der schmutzigen Toilette liegen, die nie gereinigt wird. TED لذلك يكون هناك شخصين على السرير وشخصين على الأرض، أحدهما لا مكان يذهب إليه إلا بجوار المرحاض القذر، الذي لم يُنظف أبدًا.
    Er sperrt mich zu drei Trotteln und zwei verlorenen Kindern. Open Subtitles لقد وضعنى فى غرفة مع ثلاثة أغبياء وطفلين ضائعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد