Und zweitens, wenn sie wegrennt, wird ein Bett für deine Mutter frei. | Open Subtitles | وثانياً ، أن هي هربّت ، سيبقى الفراشّ خالياً فقط لوالدّتك |
Und zweitens, ich... Ich will einen neuen Mopp verkaufen, keine gebrauchten. | Open Subtitles | وثانياً وكما تعلمين، إنّي أحاول بيع مكنسة جديدة، وليست مستعملة. |
Und zweitens, glaube ich, dass die jüngste Verletzung meiner Anonymität, per Saldo eine gute Sache war. | Open Subtitles | وثانياً, وصلت إلى مرحلة الاعتقاد بأن الانتهاك المؤخر لسرية هويتي كان, على الميزان,, شيئاً جيداً. |
Und zweitens wusste es kaum jemand, aber es wurden Blumen geschickt. | Open Subtitles | وثانيا لم نعلم الناس كفاية لذا , أرسلوا فقط الزهور |
Ich meine, erstens bin ich grade keine gute Zuhörerin, Und zweitens ist er dein Freund. | Open Subtitles | أقصد ، أولاً أنا لست المصغية الجيدة حالياً و ثانياً ، هو صديقك الحميم |
Du wurdest bei der Geburt aus meinen Armen gerissen, weil mein Vater mich für eine geschwängertes, schändliches Luder hielt Und zweitens war das vor 500 Jahren. | Open Subtitles | انتزعوكِ من حضني لدى ولادتك، لأنّ أبي ارتآني ساقطة مشينة. وثانيًا والأهم، مضى على ذلك 500 عام. |
Und zweitens, vielleicht hat er ihnen bereits geantwortet, nur ist es nicht das, was sie erwarten. | Open Subtitles | وثانياً, لعله استجاب لك، ولكن بطريقةٍ لم تتوقعها. |
Okay, erstens sagte ich dir, daß mein Französisch Scheiße ist, Und zweitens ist das nicht mein Unsinn, okay? | Open Subtitles | حسناً،اولاً قلت لك لغتي الفرنسية رديئة وثانياً هذا ليس الهراء الخاص بي،اتفقنا؟ |
Bin ich erstens nicht. Und zweitens bin ich es gar nicht. | Open Subtitles | اولاً انا لست ضدها ، وثانياً لست ضدها اطلاقاً |
Und zweitens, Dune-Fans werden seit der achten Klasse verrückt bei dem Kostüm. | Open Subtitles | وثانياً , الجماهير الكثيبة يشعوننا حول ملابسنا منذ المرحلة الثامنة |
diese neuen regeln gelten für jeden in atlantis, Und zweitens... ich bin nich dr. | Open Subtitles | هذه التعليماتِ الجديدةِ تُقدّمُ إلى كُلّ شخصِ على هذه القاعدةِ وثانياً لَستُ الدكتور وير |
Und zweitens hatten wir heute etwa drei Mal Sex. | Open Subtitles | وثانياً .. لقد مارسنا الجنس ثلاث مرات اليوم |
Und zweitens kommen ein paar Frauen und Kinder, die eine Piñata voller Dynamit tragen, vielleicht nahe genug an dieses Tor. | Open Subtitles | وثانيا .. سيحمل بعض النساء والاطفال بينياتا المملوءة بالديناميت |
Und zweitens in der Inokulationskammer, wo sich der übrige Chimära-Virus in drei Injektionspistolen befindet. | Open Subtitles | وثانيا , في حجرة التركيب حيث توجد الكميرا داخل ثلاث مسدسات |
Und zweitens spüre ich, dass du etwas auf dem Herzen hast. | Open Subtitles | كان يمكن أن يأتي بـ فاوكس إليك؟ وثانيا أشعر أن هناك شيئا يزعجك |
Worüber ich heute mit Ihnen sprechen will sind zwei Dinge: Erstens, der Aufstieg einer Kultur der Verfügbarkeit, Und zweitens, eine Bitte. | TED | اريد اليوم ان اتحدث عن شيئين : اولا، الزيادة فى ثقافة الوفرة ، و ثانياً ، طلب |
Erstens, um Hamid von den Maschinen zu bekommen Und zweitens, wegen Fahrlässigkeit. | Open Subtitles | أولاً مِن أجلِ إيقاف آلَة دَعم الحياة عَن حامد. و ثانياً على الإهمال |
Erstens verhüte ich immer Und zweitens bist du eine Märchenfigur. | Open Subtitles | أولاً : أنا دائماً أستخدم الحماية و ثانياً : أنت قصة خيالية |
Und zweitens, du wirst nicht in diesem Ton mit ihr sprechen. | Open Subtitles | وثانيًا ، لا يتسنَ لكي التحدث لها بهذة الطريقة. |
Aber da ich erstens keinen Hunger hatte, sondern Durst, Und zweitens alles umsonst war, hab ich 15 Dr-Pepper-Colas getrunken. | Open Subtitles | لكننى فى المقام الأول لم أكن جائع بل عطشان ثانيا كان الشراب مجانى |
Und zweitens gibt es Dinge, die nicht mal Ratten tun würden. | Open Subtitles | والثانية اننا نفعل اشياء حتى الفئران لاتفعلها |
Was wir also wissen müssen, um das Rätsel anzugehen, ist erstens, wie wird der Geist im Gehirn zusammengesetzt, Und zweitens, wie wird das Selbst konstruiert. | TED | فما نحن في حاجة الى معرفته لمعالجة هذا الغموض هو, اول شيئ كيف وضعت العقول معا في الدماغ و الثاني, كيف يتم بناء النفس. |
Und zweitens waren seine Daten grob und unscharf, er konnte kaum erkennen, was er sich da ansah. | TED | والثاني بعد كل شيء، بياناته كانت مشوشة وغامضة، ولم يتمكن تماما من معرفة ماكان ينظر اليه. |
Und zweitens hast du ihre Krebshappen noch nicht probiert. | Open Subtitles | الشيء الثاني لا يمكنني ان اتم هذه المحادثة حتى تتذوق السرطان البحري من صنعها |
Erstens bestanden die letzten Kreise aus Blut, nicht Salz, Und zweitens... | Open Subtitles | واحد بأنّ دوائره السابقة صنع من الدمّ، لا يملّح. وإثنان... |
Und zweitens werde ich den Hintern von einem von euch in der Tasche haben. | Open Subtitles | وثانيهما أننى سأنال من أحد ما هنا |
Erstens: er besitzt keinen elektrischen Widerstand Und zweitens verdrängt er Magnetfelder aus seinem Inneren. | TED | الأولى هي المقاومة الكهربائية المعدومة، و الثانية هي طرد المجال المغناطيسي من البنية الداخلية للموصل الفائق. |