ويكيبيديا

    "uns für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مهتمين
        
    • لنا مقابل
        
    • نعاني من أجل
        
    • أن نتقابل
        
    • السماح لنا
        
    Es besteht kaum eine Chance, dass wir uns für das Projekt interessieren. Open Subtitles لكى اكون صادقا اعتقد لاتوجد ولو فرصة ضئيلة لنكون مهتمين بالمشروع
    Denn wenn wir uns für den Terrorismus interessieren, dann ist Pakistan weit wichtiger als Afghanistan. TED فنحن إن كنا مهتمين بكسر شوكة الارهاب فانا أعتقد ان باكستان هي أكثر أولوية من أفغانستان
    Ich verstehe. Und wer bezahlt uns für diesen Selbstmordversuch? Open Subtitles لقد فهمت، ومن سيدفع لنا مقابل محاولة الإنتحار هذه؟
    Ich verstehe. Und wer bezahlt uns für diesen Selbstmordversuch? Open Subtitles لقد فهمت، ومن سيدفع لنا مقابل محاولة الإنتحار هذه؟
    Lasst uns für eure Sünden leiden. Open Subtitles دعنا نعاني من أجل خطاياك
    Wir entschieden uns für Kapstadt, um dort eine Woche gemeinsam zu verbringen. TED فقررنا أن نتقابل عند مدينة كيب تاون، وهناك التقينا لمدة أسبوع واحد.
    Sie war nicht erfreut, aber sie stimmte zu, es uns für 72 Stunden verfolgen zu lassen. Open Subtitles لمْ تكن سعيدة، لكنّها وافقت على السماح لنا بمُتابعة ذلك لـ72 ساعة.
    Ein ideales Lehrstück. Aber wenn wir davon befreit werden, beginnen wir, uns für all die anderen Wesen zu interessieren. TED إنها التعاليم المثالية. لكن عندما نتخلص من هذا نصبح بطريقة ما مهتمين بكل الكائنات الأخرى
    Gärten wurden angepflanzt und wir begannen uns für Bioprodukte zu interessieren, wir kannten Vegetarier oder waren selbst welche. TED لقد مِلنا للحدائق، وأصبحنا مهتمين بالغذاء العضوي، لقد عرفنا أننا كنا نباتيون.
    Und letztendlich interessierten wir uns für Emotionen. TED وفي نهاية المُطاف، أصبحنا مهتمين بالمشاعر.
    Wir sind so programmiert, dass wir uns für mögliche Wettbewerber interessieren oder, wenn Sie von der romantischen Sorte sind, potentielle Freunde. TED أعني أننا مركّبون لنكون مهتمين بمخلوقات قد تكون, إذا صح التعبير, منافسة, أو إن كنت من النوع الرومنسي, فممكن أن تكون هذه المخلوقات أصحاب, اوك ؟
    Und dieser spezielle Hersteller sagte: „Nun, wissen Sie, daran sind wir nicht interessiert. Wir interessieren uns für das Wohnzimmer. TED وهذا المُصنّع تحديدًا قال، "حسنًا، تعرفون، لسنا مهتمين بذلك. نحن مهتمون بغرفة المعيشة.
    Er verkauft sie uns für fünf bis zehn Mäuse. Open Subtitles وهو يبيعها لنا مقابل 5 أو 10 دولارات
    Weißt du, wie viel Juanito Echevarria uns für vier Jahre Arbeit gezahlt hat? Open Subtitles أتدري ماذا دفع (خوانيتو إتشيفاريا) لنا مقابل أربع سنوات عمل ؟
    Lasst uns für eure Sünden leiden. Open Subtitles دعنا نعاني من أجل خطاياك
    Lasst uns für eure Sünden leiden. Open Subtitles دعنا نعاني من أجل خطاياك
    Wir verabredeten uns für den nächsten tag vor villettes haus. Open Subtitles ورتبنا الامر على أن نتقابل الصباح التالى أمام منزل فاليت
    Normalerweise schlief er dann dort, und deshalb haben wir uns für 0:30 Uhr in der Nacht verabredet. Open Subtitles و هذا عادة ما يعني بأنه سيمضي الليلة هنا لذا اتفقنا أن نتقابل عند الساعة الثانية عشر و النصف من تلكَ الليلة
    Könntet Ihr uns für eine Sekunde entschuldigen bitte? Open Subtitles أيمكنكم السماح لنا لثانية؟
    Könntet Ihr uns für eine Sekunde entschuldigen? Open Subtitles أيمكنكم السماح لنا للحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد